يدعم برنامج "ترجمة الكتب الألمانية للغات أجنبية" الخاص بمعهد جوته دور النشر الاجنبية في إصدار الأعمال الألمانية،
وبذلك يُتاح
لجمهور القراء الغير متحدثين بالألمانية الإسهامات العلمية الهامة و الأعمال الأدبية الجادة وأدب الطفل و النشء. يخدم البرنامج الأهداف السياسية الثقافية وهو آداه هامة لوزارة الخارجية في السياسة الثقافية و التعليمية.
في حالة قبول طلب دعم الترجمة يرد معهد جوته لدار النشر الأجنبية جزء من تكلفة الترجمة؛ هذا بعد صدور الطبعة باللغة الأجنبية بالفعل. يُعد تحمل تكلفة الترجمة بالكامل و تمويل الطباعة و التحرير أمراً غير وارد.
لقد تم الدعم المادي لترجمة حوالي 5000 كتاب إلى 45 لغة على مدي 35 عاماً من إنشائه.
تحظى الأعمال التالية بأولوية الدعم:
في حالة قبول طلب دعم الترجمة يرد معهد جوته لدار النشر الأجنبية جزء من تكلفة الترجمة؛ هذا بعد صدور الطبعة باللغة الأجنبية بالفعل. يُعد تحمل تكلفة الترجمة بالكامل و تمويل الطباعة و التحرير أمراً غير وارد.
لقد تم الدعم المادي لترجمة حوالي 5000 كتاب إلى 45 لغة على مدي 35 عاماً من إنشائه.
تحظى الأعمال التالية بأولوية الدعم:
- الديمقراطية، مقومات دولة القانون و المجتمع المدني
- القضايا المعاصرة على المستوى الإقليمي والدولي
- البعد الثقافي لعملية الوحدة الأوروبية
- التاريخ الألماني المعاصر
- الأعمال المتميزة من الأدب الألماني المعاصر
- الأدب الألماني الكلاسيكي
- الدراما المعاصرة
- الأدب المتميز للطفل والنشء
Details of subsidised translations to date
2002 (PDF, 24 KB) ![]()
2003/1 (PDF, 14 KB) ![]()
2003/2 (PDF, 22 KB) ![]()
2004/1 (PDF, 23 KB) ![]()
2004/2 (PDF, 16 KB) ![]()
2005/1 (PDF, 22 KB) ![]()
2005/2 (PDF, 18 KB) ![]()
2006/1 (PDF, 18 KB) ![]()
2006/2 (PDF, 18 KB) ![]()
2007/1 (PDF, 20 KB) ![]()
2007/2 (PDF, 18 KB) ![]()
2008/1 (PDF, 42 KB) ![]()
2008/2 (PDF, 47 KB) ![]()
2009/1 (PDF, 53 KB) ![]()
2009/2 (PDF, 25 KB) ![]()
2010/1 (PDF 18 KB) ![]()
2010/2 (PDF 25 KB) ![]()
2010/3-4 (PDF 56 KB) ![]()
2011/1-2 (PDF 31 KB) ![]()
2011-3 (PDF 27 KB)






