歌德学院“翻译赞助项目”旨在对外国出版机构翻译出版德文图书提供赞助,将德国重要的科学著作、优秀纯文学书籍、少儿图书及有价值的通俗读物介绍给非德语区读者。该项目服务于文化政策,是德国政府调节对外文化与教育政策的一个重要工具。如果申请获得批准,外国出版机构将在译作发行之后获得翻译赞助资金。一般情况下歌德学院不对翻译费用进行全额赞助,该译作的出版发行不在赞助之列。
该项目自设立以来的 35 年中,共赞助了大约 5000 本图书 45 种文字的翻译出版。
反映下述主题的译作将优先获得赞助:
该项目自设立以来的 35 年中,共赞助了大约 5000 本图书 45 种文字的翻译出版。
反映下述主题的译作将优先获得赞助:
- 民主、国家法制化和公民社会;
- 当前全球性及地域性问题;
- 德国统一进程中的文化视角;
- 德国近现代史;
- 优秀的德国当代文学作品
- 德国古典文学;
- 当代戏剧作品;
- 优秀的少儿文学作品






