Bibliotheken

Die 87 Bibliotheken der Goethe-Institute sind öffentliche Orte. Sie bieten eine inspirierende Atmosphäre für Austausch und Begegnung. Die ca. 800.000 analogen und digitalen Medien vermitteln ein aktuelles Deutschlandbild und fördern die aktive Auseinandersetzung mit Sprache, Kultur und Gesellschaft.

Goethe-Institut Athen - Blick in die Bibliothek Foto: Thalia Galanopoulou

Stimmen über unsere Bibliotheken weltweit

Unsere Bibliotheken sind Orte der Begegnung, des Austauschs und des Lernens. Hier erzählen Nutzer*innen, welche Bedeutung die Bibliotheken des Goethe-Instituts für sie haben.

Die Bibliothek hat mir die Möglichkeit gegeben, mit anderen Leuten außerhalb von Alexandra zusammenzuarbeiten, und das hat mir auch das Vertrauen gegeben, dass es keine Rolle spielt, woher man kommt, solange man liebt, was man tut, kann man es weit bringen. Während unserer Fantasie-Nacht haben wir mit Gumboots Dances zusammengearbeitet und einen Tanz um meine Skulptur herum aufgeführt, einschließlich eines von mir verfassten Gedichts namens Voices. Aus dieser Zusammenarbeit habe ich nun ein Drehbuch mit dem Titel "Police State- Not yet to Uhuru" geschrieben. Außerdem habe ich aus der Bibliothek mitgenommen, dass es nicht schlimm ist, zu scheitern, denn wie soll man es wissen, wenn man es nicht versucht. Im Jahr 2022 fand auch ein Game Jam im Alexandra statt, der von drei jungen Mädchen gewonnen wurde, was der Gemeinschaft die Möglichkeit gab, zu lernen und ihre eigenen Spiele zu entwickeln.

Die Bibliothek des Goethe-Instituts Salvador spielte eine entscheidende Rolle in meiner eigenen kulturellen Bildung. In den Jahren der Diktatur in Brasilien Ende der 1970er-, Anfang der 1980er-Jahre war „das Goethe“ ein kultureller Treffpunkt in der Stadt Salvador, wo ich geboren bin und 37 Jahre gelebt habe. 
Die Bibliothek war sehr wichtig für uns, wenn man nicht die Mittel für Bücher und Schallplatten hatte. Man wurde Mitglied und bekam Zugang zu Schallplatten; Import-Schallplatten waren unheimlich teuer und sonst unerschwinglich. Das alles zusammen war Teil unseres Alltags, und das lag an der Bib-liothek. 
Die Bibliothek war ein Treffpunkt, und bot die Möglichkeit, Zugang zu haben zu all dem. Die Schallplattensammlung war wunderbar, war der einzige Weg, sich mit dem zu verbinden, was außerhalb von Brasilien passierte, die Bibliothek war eine Welt der Möglichkeiten und bedeutete, in Kontakt zu kommen mit der Musikproduktion in Deutschland und die Einflüsse weiterzutragen in die Gruppen vor Ort. Durch dieses Material wurden viele Leute angeregt, deutsch zu lernen. Viele Freunde von mir sind dann sogar wegen des Austauschs nach Deutschland gereist.

Die Stadt Lima besitzt ein Goethe-Institut. Als ich dort als Schülerin begann, fühlte ich mich sehr angezogen und motiviert durch die Zugänglichkeit und Offenheit dieser liebenswerten Einrichtung, wo ich Allgemeinwissen ausbilden konnte und über die Geisteswissenschaften, über Städte in und Autoren aus Deutschland erfuhr. Diese Bildungserfahrung prägt mich bis heute. 
Das Konzept der Bibliothek bedeutet die Erzeugung von Gemeinschaft: das macht insbesondere die Bibliothek beim Goethe-Institut aus. Dort finden Workshops und Konferenzen statt. Seitdem durch die Pandemie die virtuellen Möglichkeiten erweitert wurden, gibt es weitere Chancen, über das Goethe-Institut an 365 Tagen im Jahr zu lernen. 
Ich habe an Workshops mit Spezialisten aus Deutschland teilgenommen. Es ging zum Beispiel um Werbung für das Lesen, um informelle Alphabetisierung. Ich konnte mich ganz wesentlich weiterbilden und erfuhr von neuen Trends. 

Ich nutze die Bibliothek derzeit zur Vorbereitung auf die Prüfungen für das Goethe-Zertifikat, da ich meinen Kurs gerade beendet habe. Ich besuche die Bibliothek ziemlich oft, etwa 3-4 Tage pro Woche. Der Bestand an Büchern und Medien sowie die Atmosphäre in der Bibliothek gefallen mir am besten, weil ich mich hier gut konzentrieren kann. Ich würde unsere Bibliothek auch anderen empfehlen, weil sie ihnen hilft, besser und mit mehr Ressourcen zu lernen. Außerdem lernen sie alle Möglichkeiten kennen, die die Bibliothek bietet.

Als deutscher Muttersprachler und Lehrer für Deutsch als Fremdsprache unterrichte ich seit 2018 online und vor Ort in Warschau Deutsch und deutsche Konversation für Kinder, Jugendliche und Erwachsene auf allen Sprachniveaus. Für den Sprach- und Grammatikunterricht stehen mir in der Bibliothek zahlreiche Lehr- und Übungsbücher für alle Sprachniveaus zur Verfügung.Das deutschsprachige Fachpersonal steht mir bei Fragen gerne mit Rat und Tat hilfreich zur Seite. Die angenehme Atmosphäre der Bibliothek lädt mich immer wieder zum Verweilen ein. Gerne nehme ich auch an den regelmäßig stattfindenden Vorträgen, Film-vorführungen und Diskussionen zu aktuellen Themen teil. Die Bibliothek des Goethe-Instituts in Warschau bereichert mein Leben in Warschau sehr. Ich bin sehr gerne Stammgast dort ;-)

Einblicke in die Bibliotheksarbeit

Über unsere Arbeit

Wir arbeiten in vielen unterschiedlichen Projekten mit Partnern der Zivilgesellschaft vor allem aus der Bibliotheks-, Medien- und Informationsszene zusammen. Die Themen reichen dabei von Künstlicher Intelligenz bis zur Leseförderung, von Umweltschutz bis zu kulturellem Erbe.

Die Bibliotheken sind darüber hinaus Freiflächen für Experimente. Sie vernetzen durch Inspiration und Innovation Deutschland und die Welt.

Kooperationspartner

Folgen Sie uns