Portrait de bibliothèques allemandes: Baden-Württemberg

La Bibliothèque centrale d'Ulm – Une pyramide de verre

Située au cœur de la ville historique d'Ulm, la Bibliothèque centrale, installée à l'intérieur d'une pyramide de trente-cinq mètres de hauteur, aux murs extérieurs en verre, invite toute la ville à la communication.

Sie benötigen den Flashplayer , um dieses Video zu sehen

Concept/Camera/Editing: Andreas Christoph Schmidt/Michael Auer, Schmidt & Paetzel Fernsehfilme GmbH commissioned by the Goethe-Institut, 2008

« À la différence des bibliothèques de jadis, qui avaient en garde des ouvrages précieux et en général non accessibles au public, celle d'Ulm, avec un fonds constamment renouvelé, est ouverte à tout citoyen ayant soif de savoir ». Telle était l'idée directrice de Gottfried Böhm, l'un des architectes les plus significatifs de la seconde moitié du XXe siècle, lorsqu'il conçut son projet pour le nouveau bâtiment de la Bibliothèque centrale d'Ulm.

La bibliothèque comme un espace ouvert, un espace d'aventure dans lequel on ne délivre pas seulement de l'information (suivant le slogan de la Bibliothèque municipale d'Ulm « Tout le monde a des questions. Nous avons les réponses ! »), mais où l'on propose aussi de la communication. À une époque où le monde virtuel prend de plus en plus de place, elle se veut un lieu de véritable communication.

L'extérieur : intégré dans l'environnement

La conception et la construction de ce diamant, qui s'élève juste à côté de l'Hôtel de Ville, a coûté 12,7 millions d'Euros. Situé au centre culturel de la ville arrosée par le Danube, tout près du Städtisches Museum (Musée Municipal), de la Musikschule (École de musique) et du Stadtarchiv (Archives Municipales), il comble un vide laissé par les bombardements de la Seconde Guerre mondiale, qui détruisirent près de 80% du centre ville d'Ulm.

La Pyramide du Louvre ? La Bibliothèque d'Alexandrie, mère de toutes les bibliothèques ? Voilà à quoi l'on peut penser en voyant la construction extravagante dans laquelle la bibliothèque a emménagé en 2004. Mais aussi spectaculaire et original soit-il, le ouvrage de Gottfried Böhm, lauréat du Prix Pritzker, reprend de nombreux éléments des maisons environnantes de la vieille ville. Le sommet de la pyramide rappelle en effet les pignons gothique flamboyant et Renaissance des constructions avoisinantes qui ont résisté aux bombardements ; les étages en saillie des maisons à colombages se retrouvent sur le nouveau bâtiment ; enfin, les lignes horizontales et verticales qui parcourent en filigrane les parois extérieures en verre, aux reflets bleu-vert chatoyants, font référence à la structure à colombages du Moyen Âge. Comme en littérature : un jeu plein d'entrain et ponctué de citations.

L'intérieur : adapté à la fonction

Le verre utilisé dans la construction en fait un bâtiment ouvert sur l'extérieur. Une ouverture que l'on retrouve à l'intérieur. Excepté dans le secteur de l'administration, il n'y a pratiquement aucune cloison. Au centre, un escalier s'enroule autour de deux ascenseurs discrets. Les ordinateurs réservés aux utilisateurs ont été installés autour de ce noyau central. Communication virtuelle et communication spatiale se trouvent ainsi au cœur même de la bibliothèque.

L'escalier rouge en spirale ouvre la voie vers le café de lecture situé au 5e étage, d'où l'on peut admirer le magnifique panorama sur la vieille ville, en lisant des journaux, en feuilletant des revues.

Au rez-de-chaussée, est rassemblé sur 350 mètres2 tout ce qui répond au besoin d'informations d'ordre plutôt général, tout ce qui attire l'attention de l'utilisateur égaré et l'invite à fureter : DVD, CD-ROM, livres audio, best-sellers, guides, BD, livres du moment, ainsi que la boutique de la bibliothèque.

Les informations plus spécialisées, voire très spécifiques, sont concentrées sur trois niveaux, du 1er au 3e étage. Outre la bibliothèque pour enfants, on y trouve les médias relatifs aux sciences de la nature, aux sciences sociétales et aux sciences culturelles, ainsi qu'un département consacré à la musique, où l'on peut, dans une salle insonorisée, égrener les notes sur un piano électrique.

C'est le seul endroit de la bibliothèque où l'on est ainsi isolé. Car partout ailleurs, dans les moindres recoins du bâtiment, ont été disposés des sièges invitant à la communication. Les postes de travail, eux aussi, ne sont pas installés dans des salles de lecture à l'écart, mais en pleine lumière, près des fenêtres ornant la façade, avec, pour certains, une vue imprenable sur la ville.

Le contenu : objectifs obligent

utilisateurs, la Bibliothèque centrale d'Ulm, Copyright: M. Duckek, UlmLa Bibliothèque centrale est partie intégrante du système des bibliothèques de la ville d'Ulm, qui englobe également quatre bibliothèques de quartier, une bibliothèque ambulante et une bibliothèque pour enfants. La Bibliothèque municipale fut créée en 1516, ce qui en fait l'un des plus anciens bâtiments de la ville. Rien d'étonnant donc à ce qu'elle abrite un fonds important de livres anciens (quelque 45 000 titres), publiés avant 1800.

Aujourd'hui, la Bibliothèque centrale, avec un fonds de plus de 540 000 unités médiatiques (livres, journaux, revues, CD, CD-ROM, DVD, cassettes, jeux, etc.) se veut vecteur moderne d'informations en même temps que médiathèque.

« Nous n'avons pas besoin de la bibliothèque virtuelle. Nous avons besoin de la bibliothèque "virtuose" – au sens d'une technique parfaitement maîtrisée –, de la bibliothèque réelle », trouve-t-on dans les 13 propositions sur l'avenir de la Bibliothèque municipale d'Ulm. Le nouveau bâtiment érigé dans la vieille ville montre à l'évidence que, face au succès qu'a remporté la bibliothèque électronique au cours des dernières années, les bibliothécaires d'Ulm n'ont pas perdu de vue l'importance de la bibliothèque réelle traditionnelle comme lieu de rencontre, comme lieu de communication ouvert à tous les citoyens de la ville. Et qui plus est, à Ulm, sa construction en verre fait également d'elle un lieu de transparence.

Dagmar Giersberg
est journaliste indépendante à Bonn.

Traduit de l'allemand par Marie-Lys Wilwerth et Martine Bloch
Copyright: Goethe-Institut e. V., Online-Redaktion
Décembre 2006

Des questions sur cet article ? Écrivez-nous!

rédaction en ligne@goethe.de

Sur le même thème

Blog de Bibliothécaires - regards allemands

colourbox.com
Deux bibliothécaires en résidence au Goethe-Institut de New-York bloggent sur le thème de l’année

Deutschland erlesen

Carte littéraire de l'Allemagne - des villes allemandes vues par des auteurs contemporains