Pasajes

Una canción para Humboldt

Ampliar
El escritor chileno se despide de HUMBOLDT con una canción que honra a su mentor intelectual, Alexander von Humboldt, quien da nombre a la revista.

Alexander von Humboldt
nombre sonoro y profundo

En la corriente del Pacífico
supo dos mundos confundir

La América ancestral prodigiosa
rendida a la diosa de su curiosidad

Europea. No la mera ensoñación
de botánicas lejanas

Sino la faena
del viaje y el peligro

De los ríos que nutren América
de sentidos sin revelar

De dioses y mares
de montañas y astronomía

Toda esa vida bullente
que Humboldt siente

No se puede clasificar la planta
sin tocarla

No se puede entender
el Orinoco

Sin haberse hundido
un poco en sus aguas

En esto se parecen
El sabio y el poeta

Ambos pueden construir
un cosmos

Donde palpitan al unísono
la flor y la estrella

El libro y la galaxia
la medición y el desatino

El castillo de Prusia
Y el alto templo andino

Con mucha paciencia
hizo ciencia del vivir

Y de la ciencia
vida que se multiplica

Humboldt, nombre sonoro
y canto profundo.
Antonio Skármeta
es escritor chileno. Entre 1973 y 1989 se exilió en Berlín. Fue embajador de Chile en Alemania (2000-2003). Sus novelas se encuentran publicadas en más de treinta idiomas y algunas de ellas, como El cartero de Neruda, han dado origen a películas de gran éxito internacional. Entre las distinciones más importantes que ha obtenido se cuenta el Premio Planeta (España), por su novela El baile de la Victoria.

Copyright: Goethe-Institut e. V., Humboldt Redaktion
Junio 2013
Enlaces sobre el tema

Humboldt como revista digital

Humboldt como revista digital

¡Lea el Revista 159 de Humboldt “Pasajes” en su smartphone, Blackberry o e-reader!
Descargar aplicación...

Haga su pedido ahora

Haga su pedido ahora

Los lectores interesados en la revista Humboldt pueden solicitarla a través de la tienda online de Goethe.
8,50 € gastos de envío gratuitos
Ir a la tienda online de Goethe...