Fairy tales work wonders
Simply worded, rich in imagery
One way in which to identify key scenes and concepts in fairy tales is to use picture cards.
Picture cards, with or without writing, and with German terms or text in two languages, can be used in a wide variety of ways and help the images in a language to be discovered
Picture cards without text can be laid out in sequence to retell a story.
Simple things like a paper bag can be used to make material for play – like a hand puppet for example.
Some participants discover that they have a talent for story-telling during the workshop.
Paper crowns are also easy to make: a prop that is virtually indispensable when it comes to narrating a fairy tale.
Fairy tales and other stories handed down from generation to generation are common to all peoples and cultures. International repetitions and parallels can be identified for many of the motifs, which can be explained by shared traditions or reciprocal influences.
Well-known fairy tales like The Frog King, Mother Holle and the Town Musicians of Bremen are used as the basis for thinking together about how materials and symbols can be used in a playful and creative manner to find a common leitmotif that runs through the fairy tale in the native and the foreign language.
As a lector at the Büchereizentrale Schleswig-Holstein, Susanne Brandt has been responsible for the children’s literature department among other things since 2011. She is additionally involved in various projects aimed at encouraging reading.
Design of the material collection
The material in this collection has been put together to reflect the workshop topics. Pick the topic that interests you in order to obtain more information.
Introduction: Einfach lesen!
The workshop was run by Anika Schmidt, Stadtbibliothek Bremen, dbv Committee on Children’s and Young Adult Libraries.
Workshop: Bringing stories to life
The workshop was run by Heidi Jakob, Bücherhallen Hamburg, children’s work coordinator.
Workshop: A picture’s worth a thousand words