Schnelleinstieg:

Direkt zum Inhalt springen (Alt 1) Direkt zur Hauptnavigation springen (Alt 2)
Mujer Azul Aufmacher neu©Goethe-Institut La Paz

Blaue Frau | Mujer Azul

Ein preisgekrönter deutscher Roman erobert Südamerika: Der bolivianische Verlag El Cuervo hat sich die Rechte für die spanische Fassung von "Blaue Frau" von Antje Rávik Strubel gesichert. Die Autorin wird im April erstmals den südamerikanischen Subkontinent besuchen und bei uns in La Paz aus ihrem Roman lesen, der im Jahr 2021 mit dem Deutschen Buchpreis ausgezeichnet wurde.

Lesereise von Antje Rávik Strubel in Bolivien

Dem bolivianischen Verlag El Cuervo ist es ein zweites Mal gelungen, in Zusammenarbeit mit dem Goethe-Institut La Paz die Rechte für die spanische Fassung eines deutschen Romans zu erwerben, dieses Mal sogar für ganz Südamerika: Blaue Frau von Antje Rávik Strubel, ausgezeichnet mit dem deutschen Buchpreis 2021, liegt inzwischen in der Übersetzung von Ariel Magnus vor und erntet bemerkenswerte Reaktionen. Die Autorin, deren Bücher noch nie ins Spanische übersetzt wurden, kommt im April das erste Mal auf den südamerikanischen Subkontinent mit großer Neugier auf zahlreiche Begegnungen mit dem Publikum und weiteren Fachleuten.

Das zentrale Thema in „Blaue Frau“ ist die Gewalt gegen Frauen und ihre Folgen, nicht nur als individuelle Leidensgeschichte, sondern als strukturelles gesellschaftliches Problem. Thematisch schließt daher die Publikation unmittelbar an unser Regionalprojekt "Das Jahrhundert der Frauen" an, weshalb die Autorin auch auf bolivianischer Seite mit Spannung erwartet wird.

Im Anschluss an ihr vielfältiges Programm in La Paz reist die Autorin weiter nach Buenos Aires zur dortigen Buchmesse.

Top