Echos des Südatlantiks
Anna Jäger is a curator, translator and editor with a passion for the crackling between different art forms. Based in Berlin, she is a member of SAVVY Contemporary where she heads the communications department, curates and realizes international research and exhibition projects as well as literary events.
Anna has worked for documenta 14 and the German pavilion at the Venice Biennial 2015. She has curated and organized numerous cultural programmes, among others LIFELINES#2 with and dedicated to Nuruddin Farah at the Haus der Kulturen der Welt Berlin and SPOKEN WOR:L:DS – a lyrical exchange project between Nairobi and Berlin.
Anna has translated stories, interviews, poems, movies and plays from English and Kiswahili to German – among others by Binyavanga Wainaina, Elnathan John, Yemisi Aribisala, Euprase Kezilahabi and Billy Kahora. In 2015, she was awarded with the research and work grant by the Senate of Berlin. Currently she is working on a translation of Diriye Osman’s Fairytales For Lost Children as well as on an anthology on inequality in Berlin.