Vorlesung Deutscher Schriftssteller liest aus seinen Büchern

Leitura Boris Pofalla © Juliana Rangel

Sa, 24.03.2018

Bibliothek des Goethe-Instituts/ICBA

Av. Sete de Setembro, 1809
40080-002 Salvador (Bahia)

No idioma original e em português, Boris Pofalla compartilha trechos de obras da literatura alemã contemporânea
 
Em residência no Programa de Residência Artística Vila Sul do Goethe-Institut Salvador-Bahia, o escritor alemão Boris Pofalla fará leitura de seus dois livros num encontro público na biblioteca do instituto: a novela ‘Low’ (2015), lançada pela editora Metrolit, e, em colaboração com o ilustrador Robert Nippoldt, o volume gráfico ‘Wenn es Nacht wird im Berlin der Wilden Zwanziger’ (2017) – Cai a noite na Berlim dos selvagens anos vinte, em livre tradução, pela editora Taschen-Verlag. O autor introduzirá os primeiros capítulos das obras na língua original, alemão – uma oportunidade de prática para interessados no idioma e na literatura contemporânea daquele país –, e o ator Aldri Anunciação interpretará a tradução para o português destes trechos. O evento será no dia 24 de março (sábado), às 16h30.
 
Em ‘Low’, Moritz e o jovem eu-narrador entendem o sentido da vida ao se desatar do mundo: da sociedade, do dia a dia, de qualquer força normativa. Porque admirável é apenas o que não se pode dominar, nem usar. Sua porta para a imponência são drogas, criatividade e o manto da noite. Um dia, no meio do verão, Moritz desaparece sem deixar vestígios e o eu-narrador é invadido por um sentimento desconhecido de perda. Ele começa a buscar pelo homem perdido, mas, nos locais que estavam sendo palco do seu êxtase e hedonismo juvenil, não restam pistas. A festa acabou por enquanto. Exaustão, desilusão, medo, despeito e finalmente a intuição: é possível desatar-se de todo. Menos de si mesmo. Nessa estreia, Pofalla usa linguagem simples, impressionantemente completa e pouco emocionante, e descreve, ao mesmo tempo, o gosto de viver de uma geração tão brilhante e sensível quanto narcisista e sem visão.
 
Já em ‘Wenn es Nacht wird im Berlin der Wilden Zwanziger’ , a Berlim dos dourados anos 1920 é uma história de sucesso que se gosta de contar para filhos e filhos dos seus filhos: tanta rapidez, teatralização, drama, luzes da grande cidade, caos do trânsito, vida que chamam atenção de forma ruidosa, não querendo degenerar nos quintais e cortiços, cabarés, teatros, rádio, cinema, propaganda... Tudo corre e dispara, todos os dias breaking news, acontecimentos sensacionais e espetáculos. Na construção dessa história, colaboraram muitos agentes de cultura, city girls, gigolôs, boêmios, intelectuais, barões de cocaína, clubes de luta e gângsters, cientistas, atletas e especuladores, Dr. Marbuse, Mackie Messer, Maria, o bonito homem da máquina e uma parada de notívagos que adoram dançar. Logo após produzir os best-sellers ‘Hollywood in the Thirties’ e ‘Jazz: New York in the Roaring Twenties’, o ilustrador Robert Nippoldt se juntou a Pofalla para capturar o espírito dessa década em um álbum atmosférico e denso.
 
Leitura de livros de Boris Pofalla (Alemanha)
‘Low’ + ‘Wenn es Nacht wird im Berlin der Wilden Zwanziger’

Quando: 24 de março (sábado), 16h30
Onde: Biblioteca do Goethe-Institut Salvador-Bahia
(Av. Sete de Setembro, 1809, Corredor da Vitória)
Quanto: Gratuito

Zurück