文學 約克•門克-派茨邁耶爾

南京

旅館斜對面
小飯店的招牌上
寫著五個紅字
伊斯坦布爾
就像任何一個德國小城
都少不了土耳其烤肉店
我的土耳其語
已經無法理解
究竟是怎樣的愛
在二十多年前
驅使店家來到此地
但至少我不該問
這也是我在語言課上
學到的第一個詞
酸甜肉丸
土耳其薄餅配搭花生醬
老北京豆汁
不同的文化
在我的舌尖碰撞
在我的心中激蕩
每周兩次
當我望著櫃檯對面
伊斯坦堡海峽的照片
總會想起
別處的河流裡
流淌著碧藍的水
 
 
醫療好客
 
我的中文名字
叫醫療好客
僅餘一個問題
究竟是誰治愈了誰
 
 
貝庫姆

 
窈窕淑女美哉
你地處明斯特東南
在我眼裡
從未曾有人邀你共舞
一年一度
我都會在萊克大街上
與麗斯貝特大姨一道漫步
有人賣雪糕的地方
就是我們孩子嘴裡的北牆
這裡甚至還有朱古力碎蛋糕
它沒有意大利文名字
就連榛子也是德文的拼法
誰知近四十年後
就在南京
我又重新聽到你的名字
一個歌德學院的女職員
晚餐時將你娓娓道來
就像在講述一個
我素未謀面的少女
世界那麼小
即便中國幅員遼闊也不例外
我暗下決心
要將你重訪
如今
步行街裡竟有兩家意大利冰咖啡店
其中一家叫月球甜品
那裡有夢幻般的意大利麵雪糕
店家是土耳其人
一切宛如全球化於西法倫的縮影
我問飯店裡的侍應
甜點有沒有意大利雪糕
我第一次因思鄉而失禮
是因為吃到翻糖百合
我花了很久才原諒自己

約克•門克-派茨邁耶爾(Jörg Menke-Peitzmeyer)

德國戲劇作家,1966年生於德國西法倫;

畢業於埃森福爾克王藝術學院表演專業及萊比錫德國文學研究院;

迄今創作了三十餘部劇作,其中包括《站起來,假如你們是沙爾克人》(Steht auf, wenn ihr Schalker seid), 《第一時間》(Erste Stunde),《被土耳其化》(Getürkt)及《工作中的死人》(The Working Dead);

曾任柏林格里普斯劇院、萊比錫青年世界劇院、蘇黎世青年劇院等劇院特邀作家;

曾榮獲眾多獎項,包括2006年全國舞台藝術作家鼓勵獎,2016德國青少年戲劇獎;小說《比利獸》將於2017年在烏爾斯坦恩出版社(Ullstein Verlag)出版;

他的戲劇作品由霍夫曼-保爾戲劇出版社(Theaterverlag Hofmann-Paul)及菲利克斯布洛赫•艾爾本出版社(Verlag Felix Bloch Erben)出版。