文学 一场移情别恋的煽动

玛尔迪娜•波尔克在北京
版权:玛尔迪娜•波尔克

玛尔迪娜•波尔克(Martina Bölck)在她2010年出版的第一本书中,以绚丽多姿的视角反映了当今中国的现实世界。

  凡是去过陌生地方的人,都有可以讲述的东西。2003年到2008年玛尔迪娜•波尔克(Martina Bölck )曾在北京的一所大学教授德语语言和文学。不言而喻,她有格外多的东西可以讲述,因为有着极其强烈好奇心的她,拥有许多值得与人分享的经历,她也总是对不熟悉的东西和(粗浅的)不完整的东西进行思考,并且不惧怕做出确切精辟的判断。所以,她的《似曾相识,又全然不同。在中国的五年》一书,完全不同于无数类似“中国实用指南”的书籍,令人耳目一新。那些指导类书籍总是借助千篇一律的文化对比和特殊的行为方式去满足那些对中国毫无了解的读者。此外,尽管旅游对作者来说在认识这一国家的过程中起到重要作用,但这本书并不属于那些几乎完全是凭借主观感受写作的游记。

  介于认识自我和认识陌生人之间的中国全景

  波尔克敢于走第三条道路:她不断地穿梭于认识自我和认识陌生人的途径之间。她在题为“文化震惊”的第一章里问自己,在熟悉文化的陌生点(作者当时由于腿断了,生平第一次住进了医院)同陌生文化的非熟悉点之间是否已经存在着一种根本的关联。对两种情况,她都呼吁:要不断努力去减少与人和事物间的距离,并要找到可以提高自己独立性的习惯做法,而不是因为无法接近而抱怨。

  作者在接下来的十五章里展示了中国全景,这里面既包括外国人在中国的作用,也提到了友谊、家庭、教育、女性形象和性解放的地位,还有中国语言的难点和中国艺术、宗教和哲学的特别之处。作者包罗万象的要求,不仅导致了书的内容只能限制于一些中心问题以及容易传递的内容,也造成了论证过程中的一些跳跃性。不过这些问题也是不可避免的,因为作者总是要把自己经历的东西不断地放到更高级的关联(政治、文化史等)中去。

  认识中国当今社会绝妙的视角

  这本书决定性的长处,就是作者把目光投向她所处的特殊情况和接近时代脉搏之处。例如她并没有把外国人生活在体制外看作是不利因素:“这也可以给人自由的感觉”。此外,作者看来,“认为人只有在不停地了解他人对各个问题持有什么看法时,才能与他人接近”的这种被盲目推崇想法,在维护中德友好关系方面只是相对的——这种被盲目推崇的想法是基于那种令人怀疑的前提,即一个独立自主的个人必须对所有可能发生的一切都拥有自己的看法。为了能躲开中国日常生活的忙碌节奏,这本书还提出了许多可操作的建议,并理直气壮地推荐了一些违反常规的做法:“在中国根本就不难做到一个人独处。你可以在吃饭的时间去散步,春天的时候去香山,晚上八点去吃晚饭,参观那些没有被标为旅游三A级景区的地方,周末到郊外去……”

  波尔克以辩证的角度来观察那些基本的政治问题,并用社会心理学的考虑来看待这些问题时,这通常展示出作者看待当今中国社会的犀利视角。 例如,作者发现,灰色地带是能使在专制国家中生活的人减压的地方,而这种做法在中国是由来已久的。有句话说得好:“天高皇帝远”。此外,她也把中国的城市和农村地区的贫富差距、汉族同少数民族之间并不是毫无困难的交往,同中国人中非常流行的旅游恐惧联系在一起,而这种恐惧是外国人难以理解的:“也许那些被抑制的东西以这种形式表现出来?实际上每个人私底下都清楚,社会不平等是存在的,而且农村和城市之间的差距正在变得越来越大。”

  换位思考

  波尔克对以带有资本主义面貌的中国国家社会主义的人种学的视角,要归功于实地考察的一种方法,其特点为“在参与中观察”,在二十世纪的社会学中得到很大的应用。其基本原则就是,只有通过参与以及直接的体验才能很好地观察其他文化的思维和行为。作者在这么做的同时,还表现出一种毫无保留地开放性,正是这种开放性使她敢于承认自己的困难、怀疑和弱点。总体看来,她在按照法国汉学家和哲学家弗朗索瓦•于连(François Jullien)的换位思考方案的同时,不断地“在陌生中寻找自己”。读者也正因为这一“换位”才能看到当今中国生活的五光十色的图像,而且这一图像经常被一个从来不否认自己是德国人的充满热情的好奇心所打断。最终,笔者要特别强调一个提示,即在文化交流中,如果自己没有不断地投入,就不能获得任何经验效果。简而言之就是:要煽动自己去移情别恋