戏剧影像交流会 《答丢夫或智慧的猪》

答丢夫或智慧的猪 © Sebastian Hoppe

周六,2020年09月26日

9:30 - 13:00

北京德国文化中心·歌德学院(中国)

入场(早餐时间):2020年9月26日,9:30
早餐菜单:华夫饼,煎饼,咖啡,茶等
时间:2020年9月26日,10:00 – 13:00
地点:北京德国文化中心·歌德学院(中国)
剧目语言:德语,中文字幕
戏剧学者、剧评者麻文琦为剧目做中文导赏
请点击此处,在线报名。报名开始时间为9月 19日中午12时。名额有限,先报先得。报名成功者将获得二维码凭证。请截屏保存并在参与活动时出示此二维码。
 
 
《答丢夫或智慧的猪》
彼得李希特改编自莫里哀喜剧作品
导演:克劳迪亚·鲍尔
出品:巴塞尔剧院
首演:2018年9月14日
 
“柏林戏剧节在中国·2020特别版”系列活动将于9月26日上午德国女导演克劳迪亚·鲍尔执导、巴塞尔剧院制作的喜剧作品《答丢夫或智慧的猪》开启。导演克劳迪亚·鲍尔与她率领的一众演技精湛的演员,将编剧彼得李希特做了大幅删改的莫里哀原著《伪君子》呈现为一部扣人心弦的喜剧。舞台上五光十色的流行文化元素创造出的视觉效果,更使剧中的骗局显现出一层明快亮丽的色彩,同时也将目光聚焦于当下时代。该剧受邀参加2019年柏林戏剧节,这已是克劳迪亚·鲍尔第三次首演参加柏林戏剧节。中央戏剧学院戏剧文学系教授、系副主任麻文琦将为观众作中文剧目导赏。本场活动开始之前,观众还可以在歌德学院享用一顿工作人员现场亲手制作的“中西合璧”的温馨早餐。
 
剧情简介:富商奥尔贡被看似虔诚善良的答丢夫迷了心窍,他的家庭也被后者搞得一团糟,直到种种不可告人的意图在答丢夫的身上逐渐显露——这是莫里哀原著中的故事情节。而彼得李希特(PeterLicht))则在其大刀阔斧的改编中重拾作品的核心主题并聚焦于当下时代的弊病。导演克劳迪亚·鲍尔和她的剧组将彼得李希特入木三分的语言批判转化为扣人心弦的幽默,在五光十色的流行文化的映衬下,舞台上的骗局被一层明快亮丽的色彩所笼罩并最终以真相大白而收场。
 
柏林戏剧节评委会推荐语

每个时代都有它虚伪的地方,还有只属于那个时代的骗子。莫里哀的剧作里,富有的资本家奥尔恭陷入宗教虔信者答丢夫的咒语中,他的狂热吓坏了自己的整个家庭。作家兼流行音乐人彼得李希特将这两个角色转变成了穿着猪戏服的性爱大师 Tüffi 和他的头号粉丝 Orgi。Orgi 甚至将自己的妻女作为供品献给 Tüffi。彼得李希特谱写的对白精确模仿着粉丝 Orgi 的口吻,其中包含一连串令人头昏脑胀的碎语。它们总是围绕着单个信号词(“屌/弱”,“语境化”,“工作坊”等)展开,念念叨叨直到它们的意义瓦解为止。
 
克劳迪亚·鲍尔执导的这一首演作品将彼得李希特对语言伦理学的批评,转换为充满活力、得体的幽默:舞台上,房屋的两侧,梦幻般的巴塞尔剧院演员们穿着仿巴洛克时代的服装,戴着迪士尼假发,炫耀着他们的知识与财富。世界就是个骗局,它的存在也许是虚幻的,演员们用他们的集体创造力竭尽所能证明着一切。
 
 
媒体评论
 
克劳迪亚·鲍尔在该剧中乐此不疲地制造混乱,并通过大量晃动镜头的运用将幕后发生的一切投射到大屏幕上。其手法距离德国剧场导演卡斯多夫(Frank Castorf)和瑞内·波列许(René Pollesch)只有一步之遥。彼得李希特创作的歌曲和部分经典台词则夹杂着由一位女仆用合成器和长号奏出的强音,后者构成了一部舞台剧的简洁音效,粗糙刺耳却又不失动听。这部作品毫不留情地向观众揭示了,我们所沉醉其中的无非废话而已。换句话说,尽管有很多台词被器乐声湮没,“小丢”或称答丢夫的舞台表现却精彩十足,他拥有令这部剧成为人人膜拜的邪典的全部天赋。该剧无疑将会在巴塞尔的青年中间掀起热潮。(Christian Gampert,德国广播电台)

译文:史竞舟,假艺术节

 
嘉宾介绍

麻文琦,中央戏剧学院戏剧文学系教授、系副主任,国际剧评家协会中国分会副理事长,从事戏剧史论方面的教学与研究。专著《后现代主义与当代戏剧》、《欧洲喜剧类型研究》;合著《戏剧艺术》、《中国戏曲》;代表性学术论文《中国视野中的布莱希特》、《卡塔西斯,以怜悯/恐惧的情感体验方式》、《英雄与超人,以崇高的名义》、《戏剧空间:从狄德罗、布莱希特到阿尔托》、《后戏剧剧场的后现代性》;代表性戏剧评论《为什么重提<蒋公的面仔>》、《世事漫随流水——多金<兄弟姐妹>观后》、《<伪君子>的政治性及其“当下化”策略》;创作话剧《玩偶》、《其香居茶馆》。
 

回到