Razgovor Šlinkove knjige i istorijsko vreme

Šlinkove knjige © Goethe-Institut/Biljana Pajić

Če, 29.11.2018

20:00

Književni kafe

Povodom objavljivanja srpskog prevoda najnovijeg romana Bernharda Šlinka „Olga“, poslednji Književni kafe u 2018. godini posvetićemo upravo ovom popularnom nemačkom piscu. Pored novog romana, govorićemo i o istorijskom apsketu u Šlinkovim delima, kao i o načinima na kojima se bavi nemačkom prošlošću.

U romanu „Olga“, pisac iz perspektive junakinje, žene iz nižih slojeva, sagledava Bizmarkovu Nemačku, doba kolonijalne ekspanzije i priprema za preuzimanje glavne uloge u dva buduća svetska rata. Njegova Olga, oličenje je progresivnog nemačkog duha, radnog i emancipatorskog, ali sa sačuvanim zdravim narodskim moralom. Nemačka nacionalna opterećenost svjom posebnošću, megalomanijom i ničeanskom filozofijom natčoveka, Olgi ne može biti svojstvena jer nju određuje njeno slovensko poreklo. Ljubavna priča ovog romana koja se protegla kroz ceo burni 20. vek, prikazuje bolne sudbine ljudi zaptivenih u svoje društvene klase – slabosti i beg od teškoća u avanturu i daljine, ali na drugoj strani i stamenost, hrabrost i spremnost na pobunu. (plato.rs)

Učestvuju:
Spomenka Krajčević, prevoditeljka
Nataša Anđelković, urednica i književna kritičarka

Moderira:
Dragana Kovačević, novinarka

Nazad