Quick access:
Go directly to content (Alt 1)Go directly to second-level navigation (Alt 3)Go directly to first-level navigation (Alt 2)


Nafia Akdeniz

Nafia Akdeniz
Nafia Akdeniz | Photo: private

Nafia Akdeniz was born in Nicosia, Cyprus.  She studied English Literature and Humanities at the Eastern Mediterranean University. Her poems, essays and translations have been published in various literary magazines. She published her first collection of poetry YOK in 2013 (second edition, 2016). Her poems have been translated into English, German, Greek and Persian.

Haikus – Autotomie

I.
dann trafen wir uns,
sein panzer in meiner handfläche
die see in mir.
 
II.
zusammen -
dranken wir den regen  
stillten die lerche
 
III.
der himmel und die see
unteilbar diesen morgen,
zerteilte uns von stein zu staub.
 
IV.
zum riss in der wand
sage ich deinen namen,
höre ihn von der seemuschel.
 
V.
auseinandergerissen –
sammelten sich fleischfresser
in unseren aufgetrennten nähten.
 
VI.
zum geräusch deiner schritte
bin ich eine eidechse
stoße meinen schwanz ab.
 
VII.
Der Gott des Herbstes:
wartet auf dich bis zum frühling
auf seinem ast das letzte blatt.

Übersetzung: Max Czollek

Top