Kısa yollar:
Doğrudan içeriğe git (Alt 1)Doğrudan bir alt navigasyona git (Alt 3)Doğrudan ana navigasyona git (Alt 2)


Lily Michaelides

Lily Michaelides
Lily Michaelides | Foto: Annie Michaelides

Lily Michaelides, Lefkoşa'da yaşıyor ve çalışıyor. Beş şiir kitabi yayımladı: Time's Alchemy (2001), Shapes and Roads in Relief... (2003), Remembrance of a Dawn (iki dilde basım, 2004), Intimations (2008) ve Arena (iki dilde basım, Melani, 2014 - Poetry State Award için Shortlist). Nesirleri: The City Needs No Introductions (2010), Drops from the Maasai Land (2017) ve kısa hikayeler Him (iki dilde basım, Melani, 2019). Şiirleri birçok dile çevrildi. Cyprus PEN Centre yönetim kurulu veya direktörleri üyesi ve Ideogramma Kültür Organizasyonu’nun eş direktörüdür.

ΑΠΡΟΣΔΟΚΗΤΑ

I
Birbirlerini incitirler diye
çizgiler halinde şekillenen
uçan kargaları izliyorum penceremden.
Şafak söküyor.
Bukowski okuyorum, Beşparmaklar karla kaplı.*
Mesâfemi korumaktan âciz
yaralandım pulkanatlı dizeleriyle.
Sayfalara damlıyor kan, kırmızıya boyuyor yazıları.
 
Aniden, karanlık yeniden.
Başıboş siyasiler, karga bankerler
ufka üşüşen.
 
* Penceremden uçan kargaları izledim… Lefkoşa’ya nâdiren kar yağar. Ocak 2012’de, Beşparmaklar ve Lefkoşa bir gün boyunca karla kaplı kaldı.

Çeviri: Senem Gökel
 
*Fast jedes Jahr wird Zypern von Sand überzogen, der aus Afrika kommt; das dauert manchmal Wochen an, manchmal Monate.

Übersetzung: Achim Wagner