Şiir Akşamı Sevgililer Günü‘nde Şiir ve Müzik

Sevgililer Günü‘nde Şiir ve Müzik Foto: Lolame/pixabay.com (CC0 1.0)

Per, 14.02.2019

19:00

Goethe-Institut Nikosia

Beş Kıbrıslı şairin katılacağı dört dilde gerçekleştirilecek şiir akşamı. Şairler; Nafia Akdeniz, Gür Genc, Giorgos Moleskis, Nora Nadjarian ve Stephanos Stephanides seçecekleri en güzel şiirlerini orjinal dillerinde okuyacaklar. Şiirleri Almanca çevirileri izleyecek. Şiirlere müzik grubu Giorgos Morfitis eşlik edecek.

Şiir akşamı etkinliği için fikir, geçen sonbahar Joachim Sartorius’un seçilen şiirleri ve nesirlerini konu alan bir dizi etkinliğin ardından Goethe-Institut’un bahçesinde paylaşılan bir yemek ve şiir-aşkı sırasında oluştu.

Eğer siz de şiir sevdalısıysanız Perşembe Günü, 14 Şubat, saat 19:00 Goethe- Institut’un etkinlik salonunda bize katılın!

Nafia Akdeniz Nafia Akdeniz | Foto: Oguz Adalı Nafia Akdeniz Lefkoşa, Kıbrıs’ta doğdu. Doğu Akdeniz Üniversitesi‘nde İngiliz Edebiyatı ve İnsani Bilimler eğitimi aldı. Şiir, yazı ve çevirileri çeşitli edebiyat dergilerinde yayımlanmıştır. „YOK“ adlı ilk şiir kitabı 2013 yılında yayımlanmıştır. (İkinci Baskı, 2016). Şiirleri İngilizce, Almanca, Yunanca ve Farsçaya çevrilmiştir. 2000 yılından beridir Doğu Akdeniz Üniversitesinde öğretim görevlisi olarak çalışmaktadır. İletişim ve Medya Çalışmaları Fakültesi‘nde ‚mekan bağlılığı‘ konusunda doktora çalışmalarını sürdürmektedir.

Gür Genç Gür Genç | Foto: Çagıl Günalp Gür Genç (KORKMAZEL) 1969 yılında doğan şair, yazar ve çevirmen, 1992 yılından beridir altı şiir, üç kısa hikaye ve beş kitap yayımlamıştır. Avrupa, İskandinav Ülkeleri, Balkanlar, Türkiye, Filistin ve Güney Kore’deki  bir çok edebiyat projesinde yer almıştır..

Nora Nadjarian Nora Nadjarian | Foto: Nora Nadjarian Nora Nadjarian ödül almış Kıbrıslı bir şair ve yazardır. Commonwealth Short Story Competition, Féile Filíochta International Poetry Competition ve Seán Ó Faoláin Short Story Prize gibi uluslararası yarışmalarda kazandığı ödülleri bulunmaktadır. Çeşitli dillere çevrilmiş olan çalışmalarına birçok antolojide yer verilmiştir. Kadınlar, sığınmacılar, kimlik, sürgün, kayıp ve Kıbrıs’ın içinde bulunduğu politik durum yazarın işlediği konular arasındadır. Şiirlerinde betimlediği gerçek üstü yoğunluktaki gündelik epizotları, sembolik iç dünyalara atıfta bulunur. Yazar Anjali Joseph yazar için ‚Nora Nadjarian’ın damıtılmış kısa hikayeleri ani, yoğun ve çift shot ‚edebi-espresso‘ tadında canlandırıcı ve aromatiktir‘ der.

Giorgos Moleskis Giorgos Moleskis | Foto: Giorgos Moleskis Giorgos Moleskis 1946 yılında Lysi Köyünde, Kıbrıs’ta doğmuştur. Nicosia English College ve Moscow State University – Lomonosov’da eğitim almıştır.  Rus Dili ve Edebiyatı Masteri ve edebiyat doktorası yapmıştır. Şiir dalında Kıbrıs Devlet Ödülü’ne layık görülmüş ve ayrıca Rus Yazarlar Birliği’nin  Puşkin Ödülü’nü (Moskova Organizasyonu) almıştır. Fahri doktor ünvanına sahiptir. 1967 yılından günümüze kadar on üç şiir kitabı, derlenmiş şiirlerden oluşturduğu bir kitabı, bir roman, kısa hikayeler kitabı  ve şiir çevirilerinin bulunduğu beş kitabı bulunmaktadır. Şiir Derlemeleri Kitabının bir bölümü çevrilmiş ve Fransa, İtalya, Sırbistan, Romanya,Bulgaristan ve Arnavutluk’ta yayımlanmıştır. Şiirlerinin çevirileri Rusya, Almanya, Fransa, İtalya, Bulgaristan, Romanya, Türkiye, Ukrayna, Finlandiya, Ermenistan, Estonya, İspanya, Şili gibi daha birçok ülkede edebiyat dergilerinde ve antolojilerde yayımlanmıştır.

Stephanos Stephanides Stephanos Stephanides | Foto: Stephanos Stephanides Stephanos Stephanides Trikomo’da doğdu. Şair, makale yazarı, anı yazarı, çevirmen, etnograf ve belgesel film yapımcısıdır. Cardiff Üniversitesi‘nde doktora yapmıştır. 1992 yılında Kıbrıs Üniversitesi kurucu fakülte üyesi olarak görev almış, yine aynı üniversiteden 2017 yılında İngilizce ve Karşılaştırmalı Edebiyat Bilimi profösörü olarak emekliye ayrılmıştır. Şiirlerinin bir bölümü on iki dile çevrilmiştir. Warwick Universitesi, Centre for Translation and Comparative Cultural Studies, İtalya Bogliasco Foundation, Hindistan Jawaharlal Nehru Ünivesitesi (JNU) – Janaharlal Nehru Institut of Advanced Studies (JNIAS) ve Yunanistan Rhodes Centre for Writers and Translators’den burs almıştır. University of Iowa International Writers Programını’nın yazarları arasındadır. 1988 yılında American Anthropological Association’dan şiir dalında birincilik ödülüne layık görülmüştür. Yine 1988 yılında filmi ‘Poets in No Man's Land’ ile Nicosia International Film Festivali’nde video-şiir dalında birincilik almıştır. Jüri üyesi olarak Commonwealth Writers Prize’da (Avrasya Bölgesi, 2000, 2010) görev almıştır. English Association fellow titrine ve İtalya Cumhuriyeti ‘cavaliere’ nişanına sahiptir.

Geri