© Foto (detail): privat

Daniela Petříčková

(4. 6. 1953, Praha) učitelka a překladatelka

Daniela Petříčková vystudovala filosofii a bohemistiku na FF UK. Po roce 1989 pracovala jako středoškolský pedagog. Z němčiny překládá odborné a populárně naučné texty (Konkláve – Tajemství papežské volby Huberta Wolfa, Vzdělanost jako živý dialog s minulostí Dietricha Schwanitze aj.) a dílo Jeana Améryho: Bez viny, bez trestu; Karel Bovary, venkovský lékař; Vztáhnout na sebe ruku; O stárnutí; Marná léta učednická. Daniela Petříčková žije v Praze.

Přeložená díla

Zpět na přehled