Foto (detail): privat
Lucy Topoľská
(31. 12. 1933, Olomouc) překladatelka
Lucy Topoľská vystudovala německou a ruskou filologii na Univerzitě Palackého v Olomouci a na Univerzitě Karlově v Praze. Pracovala nejprve ve Státní vědecké knihovně v Olomouci a poté na katedře germanistiky FF UP. V roce 1989 se habilitovala (titul doc.). Mezi léty 1990–1994 byla vedoucí Katedry germanistiky.
Jako překladatelka převedla z němčiny do češtiny díla např. Ödöna von Horvátha, Roberta Neumanna, Petera Härtlinga, Bernharda Schlinka, Ericy Pedretti, Lea Perutze, Melindy Nadjové Abonjiové, Barbary Frischmuthové, Martina Sutera, Romana Karla Scholze či Julie Franckové.
Přeložená díla
-
Cizí domov
Barrister a Principal, Brno, 2012 -
Zády k sobě
JOTA, Brno, 2012 -
Holubi vzlétají
JOTA, Brno, 2011 -
Kuchař
JOTA, Brno, 2011 -
Víkend
Prostor, Praha, 2011 -
Spravedlnost podle Selba
Prostor, Praha, 2009 -
Polednice
JOTA, Brno, 2008 -
Návrat
Prostor, Praha, 2007 -
Srdeční stěna
Votobia, Olomouc, 1999 -
Nechte být, paní Smrti
Votobia, Olomouc, 1997