Wolfram Lotz: Politici

Amplión © unsplash

Čt, 22.04.2021

19:00

Online

Amplión

Wolfram Lotz je nadále velikánem současného divadla. Dubnový překladatelský čtvrtek budeme věnovat jeho nejnovější hře s názvem Politici a budeme o ní diskutovat s překladatelkou Janou Sloukovou.
Hostem večera je Monika MacDonagh-Pajerová, aktivistka, vysokoškolská pedagožka pražského centra New York University, bývalá diplomatka a studentská vůdkyně sametové revoluce z roku 1989. Moderovat bude Tereza Semotamová.

Rozhovor se uskuteční na platformě Zoom
Meeting ID: 987 7817 0526
Passcode: 004776

Wolfram Lotz (narozen 1981 v Hamburku) je básník, dramatik, scénárista, spisovatel a autor rozhlasových her. Za své dílo byl mnohokrát vyznamenán, největší renomé si získala hra Směšná temnota. Ve svých hrách si stále znovu klade otázku po ztvárnění skutečnosti na jevišti a požaduje „nemožné divadlo“, v němž fikce určuje realitu a mění ji. Lotzova nejnovější hra Politici není skutečnou divadelní hrou ve smyslu dramatického děje. Jedná se spíše o báseň plnou metafor, kde ale chybí dramatické postavy. Je zde jen text a jemná, sotva znatelná dramaturgie. Jana Slouková přeložila hru do češtiny a jakmile to situace dovolí, bude uvedena na jedné ze scén Městských divadel pražských.

Lotzovy hry byly přeloženy do více než patnácti jazyků, jsou úspěšné, jelikož „vrací politické myšlení zpět do divadla, aniž by se vzdával myšlení estetického“, jak napsala Theresa Hein v Süddeutsche Zeitung. V českých divadlech byly dosud uvedeny jeho texty Pár vzkazů veškerenstvu v pražském Studiu Hrdinů (režie Jan Horák a Michal Pěchouček), VelemaršSměšná temnota v brněnském HaDivadle (obě inscenace režíroval Filip Nuckolls).

Jana Slouková je absolventkou činoherní dramaturgie pražské DAMU. Paralelně vystudovala také obor teorie a kritika. Od roku 2008 působila jako dramaturgyně Klicperova divadla v Hradci Králové, v roce 2017 přijala nabídku stát se uměleckou šéfovou této scény. Během svého hradeckého působení byla také dramaturgyní mezinárodního festivalu Divadlo evropských regionů. Kromě praktické dramaturgie se věnuje překládání z němčiny, a to kromě dramatiky i na poli odborné literatury. Od sezony 2019/2020 je šéfdramaturgyní Městských divadel pražských.
 

Zpět