Taskuhääling LiteraTuur
Murrangud

Kirjanduse taskuhääling väikestest ja suurtest muutustest, ühiskondlikust või isiklikust muutumisest – tekstid saksakeelsest nüüdiskirjandusest, mida esitleb Tallinna Goethe Instituut.

Katkendeid raamatutest loeb Eva Koldits.

Sarja on koostanud Martin Schröder.
Salvestus: Orbital Vox Stuudiod
Eesti keeles

Kõiki siin esitletud saksakeelseid raamatuid saab laenutada Eesti Rahvusraamatukogust.

Kuulake ka siin: Apple Podcasts, Spotify, Google Podcasts. Otsingusõna „LiteraTuur“.





  ©   Umbrüche 1

89/90

Originaali pealkiri: Peter Richter „89/90“

© 2015 Luchterhand Literatur Verlag, München, in der Penguin Random House Verlagsgruppe GmbH
Katkendi tõlge saksa keelest eesti keelde: Eili Heinmets

Laenutage audioraamat e-raamatukogust Onleihe
 

   ©    Umbrüche 2
Kaßbergen

Originaali pealkiri: Patricia Holland Moritz „Kaßbergen“

© 2021 Aufbau Verlage GmbH & Co. KG, Berlin

Katkendi tõlge saksa keelest eesti keelde: Eili Heinmets
 

  ©   Umbrüche 3
Hoy lapsed

Originaali pealkiri: Grit Lemke „Kinder von Hoy“

© 2021 Suhrkamp Verlag AG, Berlin

Katkendi tõlge saksa keelest eesti keelde: Eili Heinmets


Laenutage e-raamat e-raamatukogust Onleihe
 

  ©   Umbrüche 4
Rusikaga maailmale näkku

Originaali pealkiri: Lukas Rietschel „Mit der Faust in die Welt schlagen“

© 2018 Ullstein Buchverlage GmbH, Berlin

Katkendi tõlge saksa keelest eesti keelde: Eili Heinmets

Laenutage audioraamat e-raamatukogust Onleihe
 

  ©   Umbrüche 5
Suved

Originaali pealkiri: Ronya Othmann „Die Sommer“

© 2020 Carl Hanser Verlag GmbH & Co. KG, München

Katkendi tõlge saksa keelest eesti keelde: Eili Heinmets

Laenutage e-raamat e-raamatukogust Onleihe
 

  ©   Sachsen_Logos




Top