تقديم كتاب ليتريكس في الدورة ٤٩ لمعرض القاهرة الدولي للكتاب

Litrix.de auf der 49. Internationalen Buchmesse Kairo © al-Arabi Verlag

الاثنين, ٢٠١٨/٠٢/٥

٣،٠٠ بعد الظهر

قاعة ضيف الشرف، معرض القاهرة الدولي للكتاب

تقديم كتاب ونقاش مع الكاتبة ميرال قريشي بالتعاون مع برو هيلفيتسيا القاهرة

 
 على هامش معرض القاهرة للكتاب ٢٠١٨ تتناقش الكاتبة ميرال قريشي مع الناقد سيد محمود حول الرواية والترجمة العربية الصادرة حديثًا. تصدر الترجمة العربية لرواية "الحياة هنا" بدعم من مشروع ليتريكس وأنجزتها المترجمة علا عادل عن دار نشر العربي، القاهرة، ٢٠١٨.
تدور رواية "الحياة هنا"، وهي أول أعمال ميرال قريشي، حول قصة عائلة من أصول تركية فرت في تسعينيات القرن الماضي من كوسوفو إلى سويسرا. تبحث البطلة الشابة عن مكان لها في المدينة الجديدة، وفي اللغة الجديدة، وتكتشف أنها تبتعد مع كل كلمة جديدة تتعلمها عن أمها، وبذلك عن عالمها القديم الذي يتجسد في الأم. تعالج ميرال قريشي في هذه الرواية المكثفة قصة عائلتها. ما معنى كلمات مثل الأصل والاغتراب في حياة مصبوغة بصبغة الهجرة والترحال؟
ولدت ميرال قريشي عام ١٩٨٣ في مدينة بريزرن بالاتحاد اليوغوسلافي سابقًا، وتعيش منذ ١٩٩٢ في مدينة برن. في عام ٢٠١٥ رُشحت روايتها الأولى "الحياة هنا"(Elefanten im Garten)  لجائرة الكتاب السويسرية.

بالتعاون مع برو هيلفيتسيا القاهرة

PROHELVETIA logo © Prohelvetia Cairo

عودة