Poesia en moviment

Lyrik in Bewegung © Goethe-Institut

Poesia en moviment

Posada en escena, interpretació i presentació digital de poemes en llengua alemanya
 

Lyrik im Gespräch
Best of Lyrik Performance Festival


A la tarda del 21 de maig de 2021, ens agradaria organitzar un festival d'interpretació de poesia en línia per i amb l'alumnat. En aquest entorn, les i els alumnes poden "interpretar" poemes i textos lírics en alemany, per exemple, declamar un poema, posar-li música, escenificar-ho, fer un còmic, un storyboard o un conte il·lustrat a partir d'ell, produir un vídeo, pintar quadres, escriure poemes paral·lels i molt, molt més. La imaginació i el maneig creatiu dels textos lírics no tenen límits. Es crearan petites contribucions que s' "interpretaran" en directe el 21 de maig en el marc del festival o, segons el format, es carregaran i presentaran. Per a les fotos i exemples de poesia concreta ens agradaria crear una petita galeria en línia.
 
Com a preparació per a aquest festival, el divendres 19 de març o el 26 de març de 2021, de 16.30 a 19.30, tindrà lloc un taller en línia sobre el tema de la poesia en moviment: la posada en escena, la interpretació i la presentació digital de poemes en llengua alemanya per als professors que desitgin participar en el petit festival amb el seu alumnat.
Estarà dirigit per Ulrike Behrendt, que ja té molta experiència en el treball creatiu amb poesia a l'aula. A més d'una col·lecció d'exemples de textos (als quals, per descomptat, podreu afegir-ne altres), també rebreu consells concrets sobre com treballar de forma creativa i performativa amb la poesia a les classes d'alemany per a principiants (A1 i A2), com divertir-se fent-ho i com motivar als seus alumnes a comprometre's amb els textos lírics.
 
Si desitgeu participar, podeu escriure a bkd-barcelona@goethe.de  o a bkd-madrid@goethe.de  abans del 12.3.2021. Si us plau, indiqueu també en quin dia (19.3.o 26.3.) us agradaria participar.

Ponent

Ulrike Behrend © Ulrike Behrend Ulrike Behrendt treballa per al Goethe-Institut en el camp de la formació per a professors d'alemany com a llengua estrangera. Participa de forma teòrica i pràctica a la planificació i els procediments de les classes i en la formació contínua dels professors d'alemany com a llengua estrangera en els Goethe-Instituts, les universitats i les escoles del sector secundari, en l'ensenyament presencial i a distància.
En el camp de la poesia s'ocupa específicament de cursos de formació i ha format part del jurat del projecte lyrix en Deutschlandfunk, en cooperació amb la Iniciativa Pasch del Goethe-Institut de Munic, durant més de sis anys, i ha estat responsable de les didactizacions dels poemes mensuals d'alemany com a llengua estrangera.