Magazin Sprache ©Goethe-Institut En el Magazin Sprache encontrarás artículos de actualidad sobre el aprendizaje y la enseñanza del alemán como lengua extranjera: consejos prácticos y artículos especializados para referentes y el profesorado. © Goethe-Institut Enseñanza del alemán en Portugal y España El éxito a través de la cooperación: El futuro del idioma alemán en la península ibérica En la Península Ibérica faltan docentes de alemán. Sin embargo, hay buenas razones para aprender y enseñar alemán en esta región. El Goethe-Institut brinda información sobre la enseñanza de alemán como lengua extranjera y apoya a las universidades e instituciones de educación superior que forman docentes de alemán. En una entrevista, Anne Nicklich, Tony Heinig, Rafael D. Deschka y Daniel F. Hübner analizan la situación actual y las perspectivas futuras. Foto: © Colourbox La IA en la escuela «los errores los corrige ahora la IA» El año pasado, el profesor Hendrik Haverkamp explicó en DIE ZEIT cómo ChatGPT está cambiando la enseñanza. ¿Qué ha ocurrido desde entonces? Una conversación sobre el tiempo que ahorra la inteligencia artificial y el fin de los deberes. © EFSZ Graz Día Europeo de las Lenguas «Celebramos la diversidad lingüística de Europa» Desde 2001 celebramos el Día Europeo de las Lenguas (DEL). El DEL destaca la importancia de las lenguas promoviendo tanto el aprendizaje como la conservación de la riqueza lingüística. Descubra los orígenes de este día, por qué es tan popular, qué actividades tendrán lugar el 26 de septiembre de este año y cómo puede participar. © Adobe Stock Política lingüística - alemán como lengua extranjera y segunda lengua Ganas de aprender idiomas ¿Quién aprende alemán y por qué? ¿Y qué pueden hacer los gobiernos, las instituciones y el profesorado para que las lenguas reciban el mismo trato? Hablamos de ello con Hans-Jürgen Krumm, catedrático de Filología Alemana y autor del libro «Sprachenpolitik Deutsch als Fremd- und Zweitsprache», recientemente publicado. © Colourbox Consejo práctico Orientación a la acción mediante tareas digitales ¿Tareas orientadas a la acción en contextos digitales? «Demasiado complicado», “Se pierde demasiado tiempo” o “Ya no tengo ningún control sobre lo que hacen mis alumnos allí”: éstas podrían ser las reacciones espontáneas del profesorado. © Getty Images Importancia de la primera y segunda lenguas en la expresión personal Las emociones, en nuestra lengua materna Las lenguas (extranjeras) nos abren nuevos mundos, pero nos sentimos más seguros en nuestra lengua materna. El Dr. Thorsten Piske, catedrático de la Friedrich-Alexander-Universität, nos explica en una entrevista por qué nuestra lengua materna no siempre es la que hablamos mejor. © Adobe Stock Consejo práctico El principio DACH en cualquier lugar: aprendizaje cultural virtual El alumnado de alemán quiere y debe entrar en contacto con personas y realidades de países y regiones de habla alemana (DACH). Con Internet es posible acceder a todo tipo de conocimientos desde cualquier lugar del mundo. Este artículo ofrece algunas sugerencias. © Adobe Stock Pluricentrismo y estudios regionales en las clases de alemán como lengua extranjera. La meta es el camino ¿Es "Moin", "Servus" o "Grüezi"? ¿"Zanahorias" es "Möhren", "Karotten" o "Rüebli"? ¿Se dice "die Mail" o "das Mail"? Todas estas palabras y expresiones son correctas y reflejan lo heterogéneo que es el territorio de habla alemana, tanto lingüística como culturalmente, una realidad que también debería reflejarse en las clases de alemán como lengua extranjera (DaF). Pero ¿cómo aplicarlo? Top