Presentación de libro Tonio Kröger, la novela de formación de Thomas Mann

Thomas_Mann_Bundesarchiv_Bild_183-R15883 Bundesarchiv, Bild 183-R15883 / Unknown / CC-BY-SA 3.0

Jueves 21/02/2019, 19:30 h

Goethe-Institut Madrid

c/ Zurbarán, 21
28010 Madrid

Conversación con Isabel García Adanez y Silvia Bardelas. Concierto de viola y piano

Con motivo de la aparición en la editorial De Conatus de la nueva traducción al castellano de "Tonio Kröger" celebramos una velada especial dedicada a la obra de Thomas Mann y a su pasión por la música.

Su traductora Isabel García Adanez y la editora Silvia Bardelas charlarán sobre "el relato del siglo", en palabras del prestigioso crítico literario Marcel Reich-Ranicki.

Posteriormente tendrá lugar un concierto de viola y piano. Para finalizar la velada podremos disfrutar de un vino español ofrecido por la Embajada Alemana.

Isabel Garcia Adanez © Isabel Garcia Isabel García Adanez
No solo ha traducido Tonio Kröger, sino también La montaña mágica (2005), Los Buddenbrook (2008) y Félix Krull (2011), es decir, es una de las personas que mejor conoce a Thomas Mann en este país. Además es profesora titular de Filología Alemana y directora del departamento de Filología Alemana y Eslava en la UCM.


Silvia Bardelas © Silvia Bardelas Silvia Bardelás
Creadora de la propuesta de lectura creativa que acompaña al texto en nuestro libro. Premio extraordinario por su tesis Una teoría de la novela. Profesora de Creación Literaria y autora de las novelas As Médulas y Unha troita de pé


Cecilia Bercovich © Cecilia Bercovich Cecilia Bercovich
(Madrid, 1986) es una versátil intérprete de violín y viola, y en la actualidad profundiza también en la composición y la dirección. Ha actuado bajo la dirección de Pierre Boulez, Krysztof Penderecki, Peter Eötvös y Matthias Pintscher, entre otros. Forma parte del Trío Arbós (Premio Nacional de Música 2013) y es profesora del Centro Superior de Música Katarina Gurska de Madrid.


Javier Negrin © Javier Negrin Javier Negrín
Debutó como pianista en el Wigmore Hall de Londres en el año 2004, y desde entonces disfruta de una carrera como solista y músico de cámara que le ha llevado a tocar en más de veinte países y grabar con los sellos Odradek, Linn, Navona e IBS. 

 

"Tonio Kröger" de Thomas Mann

TRADUCCIÓN DE ISABEL GARCÍA ADANEZ

Portada_Tonio_Kroeger © Deconatus
Tonio Kröger es un personaje inolvidable, un inadaptado que nos permite indagar en el miedo social, el desconocimiento de nosotros mismos, en la mediocridad y en el arte. Tonio Kröger es el libro más cercano al corazón de Thomas Mann, el más autobiográfico, el texto perfecto para conocer a uno de los mejores escritores del siglo XX.

Thomas Mann escribió en una carta a Theodor Adorno, en  julio de 1950: “Al dios Kafka le encantó Tonio Kröger”.

El personaje de Tonio Kröger es un producto de la burguesía de principios del siglo XX.

"El conflicto entre individuo y sociedad alimenta la novela moderna" (Javier Gomá)


"Tonio Kröger es una Bildungsroman: el relato de una formación literaria y de una educación sentimental" (Sergio Pitol)

Regresar