Etsi kurssi Ajat ja hinnat

Asiakaspalvelu ja ilmoittautuminen Foto: Goethe-Institut/Sonja Tobias

Kysy ja ilmoittaudu

Kun saksankurssimme kiinnostavat ja tarvitset lisätietoa:
Ota yhteyttä tai tule paikan päälle Salomonkadulle!

Voit ilmoittautua kursseille tulemalla paikan päälle tai ottamalla yhteyttä puhelimitse tai sähköpostitse.

Ilmoittautuminen ja tasotestaus kursseille/tutkintoihin
jatkuvasti (tai sopimuksen mukaan).
 
Ilmoittautuminen sähköpostitse
Voit ilmoittautua kursseille sähköpostitse tai puhelimella, jos olet vasta-alkaja tai jatkat opintojasi Goethe-Institutissa. Muussa tapauksessa sinun tulee tehdä ensin tasotesti verkossa tai kurssitoimistossa. Pyydä testiavain kurssitoimistosta.
Ilmoittautuminen verkon kautta tai puhelimitse:
on mahdollista alkeiskurssille ilmoittautuville tai henkilöille, jotka jatkavat opintojaan Goethe-Institutissa. Kaikki muut ilmoittautujat suorittavat tasotestin.

Tasotestaus:
Kirjallinen tasotesti näyttää, mikä kursseista vastaa parhaiten ja kielitaitotasoasi.
Testi on maksuton ja sen voi suorittaa verkossa (pyydä salasana) tai paikan päällä sopimuksen mukaan.
Kesto: n. 1 tunti
 
Kurssi hinta
Vakiokurssit: 30 ot* (+ 5 ot ohjattua verkko-opetusta) 390 €
  
Medienlandschaft Deutschland 375 €
Pienryhmät (2-5 opiskelijaa) kysynnän mukaan   alk. 75 € / ot
 
Yksityisopetus Pyydä tarjous!
Opetus yrityksille Pyydä tarjous!

*ot = oppitunti, à 45 min.

Muuta:
Oppikirja ei sisälly kurssin hintaan.
  
1. Yleiset osallistumisehdot

Kurssit on laadittu aikuisille. Yli 16–vuotiaat nuoret voivat osallistua kursseille sopimuksen mukaan.

2. Maksuehdot

2.1. 
Sovitun kurssin hinta on maksettava Goethe-Institutin pankkitilille viimeistään kurssin alkaessa. Osamaksu on mahdollinen vain kirjallisen sopimuksen mukaan.
2.2. Jos kurssimaksua ei suoriteta ajoissa, kurssilainen menettää oikeutensa opiskelupaikkaan. Goethe-lnstitutilla (jatkossa: GI) säilyy tällaisessa tapauksessa oikeus saada maksu kurssista.

3. Hinnat

3.1.
 GI:n ajankohtaisessa kurssiesitteessä ilmoittautumisen aikana annetut hinnat ovat osa sopimusta.

4. Peruutus

4.1. Mikäli osallistuminen kurssille peruutetaan viimeistään kaksi arkipäivää ennen kurssin alkua, kurssimaksusta pidätetään toimistokuluina 40 €. Tämän jälkeen saapunut peruutus katsotaan peruuttamatta jääneeksi kurssiksi, josta laskutetaan täysimääräinen kurssimaksu, jota ei palauteta. Peruutus tulee tehdä kirjallisesti sähköpostitse osoitteeseen saksa-helsinki@goethe.de.
4.2. Mikäli kurssilainen ei voi jatkaa opiskelua kurssilla, pätevät seuraavat peruutusehdot: 
Kurssimaksu (vähennettynä jo pidettyjen tuntien hinnalla ja toimistomaksulla) voidaan maksaa takaisin vain, jos kurssilainen esittää kirjallisen todistuksen peruutuksen syistä (esim. lääkärintodistuksen tai todistuksen työtä koskevasta siirrosta), muissa tapauksissa kurssimaksua ei palauteta.
4.3. Jos GI peruuttaa kurssin, maksetaan peruuntuneen opetuksen osuus maksusta takaisin.

5. Kurssijako / Luokkakoko /  Kurssin vaihto

5.1.
 GI:ssa tehtävä tasotesti määrittää kurssitasolle ohjautumisen. 
5.2. Kursseilla on vähintään 10 ja enintään 16 kurssilaista. Mikäli osallistujia ei kurssin alkaessa ole vaadittavaa määrää, GI:llä on oikeus peruuttaa tai siirtää ko. kurssi myöhempään ajankohtaan. Tällöin GI tarjoaa osallistujille mahdollisuuden siirtyä toiselle kurssille tai saada takaisin koko kurssimaksun.
5.3. Kurssitason vaihto on mahdollista vain poikkeustapauksissa erillisestä sopimuksesta ensimmäisen opintoviikon jälkeen.

6. Kurssilaisten velvollisuudet

Kurssilainen sitoutuu noudattamaan GI:n kurssijärjestystä ja talon järjestyssääntöjä.

7. GI:n vastuu / Voittamaton este

GI :n ja GI:n työntekijöiden vastuu rajoittuu tahallisuuteen ja törkeään huolimattomuuteen. GI ei myöskään vastaa palvelustensa toteutumattomuudesta, mikäli syynä on voittamaton este (esim. luonnonkatastrofi, tulipalo, tulva, sota, viranomaisten määräys tai mikä tahansa muu tilanne, joka ei ole sopimuspuolten kontrolloitavissa).

8. Tietosuoja

Goethe-Institut kerää, käsittelee ja käyttää kurssilaisen henkilökohtaisia tietoja ainoastaan hänen kanssaan tehdyn sopimuksen täytäntöön panemiseksi.