|
13h00-14h30
Les maux du fascisme
Rencontre et discussion|Avec Hélène Frappat, Olivier Mannoni et Davide Coppo
-
Goethe-Institut Nancy, Nancy
- Langue Français, italien
- Prix gratuit
- Partie de la série: Le Livre sur la Place, Langage - Démocratie - Société
Hélène Frappat met en scène une dictatrice fasciste aux nombreuses manipulations politiques. Olivier Mannoni, traducteur français de Mein Kampf, décortique la parole publique au cours des dernières années. Dans son premier roman Davide Coppo raconte l’adhésion d’un jeune italien au néofascisme.
Trois textes qui se font l’écho de notre époque, interrogeant le choix des radicalités et les moyens d’influences.
Davide Coppo, Du mauvais côté (Calmann-Lévy), traduit de l'italien par Samuel Sfez
Hélène Frappat, Nerona (Actes Sud)
Olivier Mannoni, Coulée brune : Comment le fascisme inonde notre langue (Héloïse d'Ormesson)
L'événement sera animé par Étienne Augris et traduit par Manuela Corigliano.
Cet événement est organisé en partenariat avec le Germanopôle lorrain de la MSH Lorraine et le CIERA, Centre interdisciplinaire d’études et de recherches sur l’Allemagne.
Trois textes qui se font l’écho de notre époque, interrogeant le choix des radicalités et les moyens d’influences.
Davide Coppo, Du mauvais côté (Calmann-Lévy), traduit de l'italien par Samuel Sfez
Hélène Frappat, Nerona (Actes Sud)
Olivier Mannoni, Coulée brune : Comment le fascisme inonde notre langue (Héloïse d'Ormesson)
L'événement sera animé par Étienne Augris et traduit par Manuela Corigliano.
Cet événement est organisé en partenariat avec le Germanopôle lorrain de la MSH Lorraine et le CIERA, Centre interdisciplinaire d’études et de recherches sur l’Allemagne.
Lieu
Goethe-Institut Nancy
39 Rue de la Ravinelle
54000 Nancy
France
39 Rue de la Ravinelle
54000 Nancy
France