© Seiriol Dafydd
Seiriol Dafydd grew up in Aberystwyth.
He studied German at Swansea University, where he completed a PhD on the contemporary German author Michael Roes in 2013. He now lives in Aberystwyth and translates from German to English.
Three questions to Seiriol Dafydd
I was inspired by my girlfriend, who started working as a translator when I was writing my PhD. It looked like the perfect job. I can’t imagine doing anything else now.
This is not very original but my favourite would have to be Günter Grass’ Die Blechtrommel (The Tin Drum). It’s a while since I read it but I remember enjoying it immensely, with some passages so good I had to go back and read them again. It’s such a rich, clever book with so much depth.
Michael Roes’ Leeres Viertel (The Empty Quarter): a 900-page anthropological adventure novel set in Yemen in 1996, with a parallel strand set in around 1800. It would keep me busy for a while!