Buchpräsentation E.T.A. Hoffmann zu Gast im Goethe-Institut

 © Faidonas Galogavras

Mo, 19.12.2022

19:00 Uhr – 20:30 Uhr

Goethe-Institut Athen

In diesem Jahr jährt sich der Todestag des großen Schriftstellers E.T.A. Hoffmann (1776-1822) zum 200. Mal. Anlässlich dieses Jubiläums organisieren der Verlag Magma und der Verlag Angelus Novus in Zusammenarbeit mit dem Goethe-Institut Athen am Montag, den 19. Dezember um 19.00 Uhr eine Veranstaltung zu Ehren des großen romantischen Schriftstellers. Zwei Übersetzer seiner Bücher, Sophia Avgerinou und Nikos Skoplakis, sprechen über das Werk von Hoffmann und dessen Persönlichkeit, seinen Beitrag zu den literarischen Strömungen seiner Zeit und sein Vermächtnis für die deutsche Literatur.

LEBEN UND WERK 

Theodor Amadeus Hoffmann wurde in Königsberg, Preußen, geboren und starb in Berlin. Er war nicht nur ein großer Schriftsteller, sondern auch Jurist, Komponist und Künstler, arbeitete als Beamter, Bühnenbildner, Musikkritiker, Orchesterleiter und Richter. Als Musikliebhaber änderte er seinen dritten Namen zu Ehren Mozarts von "Wilhelm" in "Amadeus". Er gilt als einer der bedeutendsten und einflussreichsten Schriftsteller der Romantik, der in einzigartiger Weise die Literatur der Phantasie mit der Erforschung der menschlichen Natur und ihrer Tragödie verband. Er beeinflusste Schriftsteller wie Edgar Allan Poe, Baudelaire, Gogol, Dostojewski, Dickens und Kafka. Seine Geschichten inspirierten mehrere Ballettkompositionen, am bekanntesten ist Tschaikowskis Nussknacker. Hoffmann komponierte selbst mehrere Opern, und seine Rezensionen von Beethovens 5. Sinfonie hatten einen bedeutenden Einfluss auf spätere Musikkritiker.

Das Werk Die Elixiere des Teufels (griechischer Titel: Τα ελιξίρια του Διαβόλου) ist bei Magma Publications erschienen. Das Buch wurde von Sophia Avgerinou 2021 übersetzt.

Die Werke Fräulein von Scuderi (Übersetzung: Nikos Skoplakis, 2017) und Ein Fragment aus dem Leben dreier Freunde (Übersetzung: Nikos Skoplakis, 2021) sind beim Verlag Angelus Novus erschienen. Während der Feiertage werden die Werke Die Irrungen (griechischer Titel: Οι παρεξηγήσεις) und die Geheimnisse (griechischer Titel: Tα μυστήρια και άλλα κείμενα) in Übersetzung von Nikos Skoplakis veröffentlicht.

Moderiert wird die Diskussion vom Verleger Dimitris Markopoulos.
 

Zurück