Literatur/ Übersetzung Inchiostro di Puglia – Tinte aus Apulien

inchiostro di puglia inchiostro di puglia

November 2016 bis Oktober 2017

Università del Salento, Lecce (Apulien)

Seminare und Workshops mit deutschen Literaturübersetzern

Literatur und Übersetzung in Apulien. Michele Galganos erfolgreicher Literaturblog „Inchiostro di Puglia“ wird von Studenten der Università del Salento ins Deutsche übersetzt.
 
Im Mittelpunkt des Übersetzungsprojekts steht die Anthologie „Inchiostro di Puglia“ (t.l. Tinte aus Apulien); edizioni Caracò 2015), entstanden aus dem gleichnamigen Blog von Michele Galgano. Mehr als 50 Schriftsteller veröffentlichen darin seit 2014 im Wochentakt  Erzählungen und Essays über den Stiefelabsatz Italiens, das geheimnisvolle Apulien.

Im Mittelpunkt des Übersetzungsprojekts steht die Anthologie „Inchiostro di Puglia“ (t.l. Apulische Tinte; edizioni Caracò 2015), entstanden aus dem gleichnamigen Blog von Michele Galgano. Mehr als 50 Schriftsteller veröffentlichen darin seit 2014 im Wochentakt  Erzählungen und Essays über den Stiefelabsatz Italiens, das geheimnisvolle Apulien.

Im Rahmen eines Übersetzungsseminars unter der Leitung von Prof. Gerhard Hempel und Prof. Sabine Flurschütz übertragen Studierende der Germanistik der Università del Salento einige Texte der Anthologie ins Deutsche, mit dem Ziel der Veröffentlichung 2017.

Professionelle Unterstützung erhalten die Studierenden von der Literaturübersetzerin Julika Brandestini.
Im Rahmen von Praxisworkshops sollen bereits vorliegende Übersetzungen bearbeitet und weitere Texte übertragen werden.
 
 

Nächster Termin:
 
27./ 28.03.2017: Università del Salento/ Lecce
Workshop mit Julika Brandestini
 
Julika Brandestini, geboren 1980, studierte Kulturwissenschaften in Frankfurt/Oder, Almería und Macerata. Sie übersetzte u.a. „Accabadora“ von Michela Murgia, wofür sie mit dem deutsch-italienischen Übersetzerpreis ausgezeichnet wurde. Sie lebt in Berlin.
 
Eine Veranstaltung des Goethe-Instituts in Zusammenarbeit mit der Università del Salento, Lecce und dem LCB – Literarisches Colloquium Berlin.



 

 

Zurück