DER JUNGE GOETHE E GOETHE IN ITALIEN 1a PUNTATA E 2a PUNTATA

Audiofumetto in lingua tedesca per ragazzi

È di nuovo qui e viaggia attraverso l’Italia: Johann Wolfgang Goethe, il principe dei poeti. Ora adulto, un po’ più saggio, un po’ più disilluso, ma sempre pieno di idee folli e di spirito d’iniziativa! Questo Goethe è un tipo veramente pazzesco, uno che ce l’ha fatta – così lo vedono gli studenti di una classe. 

Bin mehr Dichter als Jurist, das könnt ihr sehn, wenn ihr mich küsst (Sono poeta più che giurista, lo potete notare quando mi baciate) – questo dialogo tratto dal fumetto della prima puntata, è stato modificato in tutte le possibili varianti e utilizzato scherzosamente in classe. Penso, così ha scritto l’insegnante, che se gli studenti delle ultime classi della scuola secondaria superiore poi leggeranno il Faust, potranno facilmente richiamare alla memoria Goethe. L’ottimo materiale a disposizione ha alleggerito e vivacizzato la lezione. Non vedo l’ora che arrivino i nuovi materiali. Come si è visto negli ultimi anni scolastici, l’audiofumetto Der junge Goethe può essere effettivamente utilizzato nelle classi più diverse. È compito dell’insegnante di tedesco scegliere quali materiali sono adatti alla sua classe. Un altra insegnante ha posto un accento particolare sul fumetto: La mia classe si è fatta coinvolgere molto dal fumetto. Per quanto riguarda il tema dell’amore, erano subito entusiasti ;-).

Mentre la prima puntata si occupa di Goethe dalla sua infanzia fino all’età di 29 anni, la seconda puntata è realizzata tutta nel segno di Goethe in Italia. Nel 2016 ricorre il bicentenario della pubblicazione de Il Viaggio in Italia di Goethe, pubblicato nel 1816 e uno dei più grandi testi classici della letteratura di viaggio tedesca, anzi europea. Già l’infanzia di Goethe è segnata dalle grandi incisioni di vedute romane nella casa dei genitori a Francoforte e dal modello della gondola veneziana che suo padre aveva portato dal suo viaggio in Italia, tanto che Goethe, appena arrivato a Roma, annota: Wohin ich gehe finde ich eine Bekanntschaft in einer neuen Welt; es ist alles wie ich mir`s dachte und alles neu (Dovunque vada trovo una conoscenza in un mondo nuovo; è tutto come me l’immaginavo e tutto nuovo).

Volete lasciarvi coinvolgere dall’esperimento e per un po’ diventare i suoi compagni di viaggio attraverso la bella Italia?