Ātrā piekļuve:

Pāriet tieši uz saturu (Alt 1) Pāriet tieši uz galveno izvēlni (Alt 2)

Aktuālā vācu valodā sarakstītā bērnu un jauniešu literatūra

Logo der Ausstellung_quadrat © Goethe-Institut Kartona grāmatas un bilžu grāmatas, grāmatu sērijas, pirmās lasāmgrāmatiņas, bilingvālas grāmatas, lirika, populārzinātniskā literatūra un romāni – Vācijā gada laikā tiek izdoti 8000 līdz 9000 bērnu un jauniešu grāmatu. Apmēram viena trešdaļa no tām ir tulkojumi, divas trešdaļas – oriģināldarbi. Vācu valodā sarakstītās bērnu un jauniešu literatūras spektrs kā tēmu, tā formas ziņā ir ļoti plašs. Tam raksturīga skaidra orientācija uz noteiktu mērķa grupu un reizē atklāti, no dažādiem komponentiem veidoti teksti. Grāmatu plauktos blakus „dienišķajai lasāmbarībai“ – grāmatām par zirgiem, princesēm vai pirātiem – rindojas fantāzijas romāni, vēsturiski lubu romāni un mīlestības romāni. Plauktos vieta ir arī grāmatām bez teksta, pasaku apdarēm ar mākslinieciski augstvērtīgām ilustrācijām, asprātīgi un amizanti veidotām populārzinātniskām grāmatām vai bilžu grāmatām un romāniem par būtiskiem eksistences jautājumiem, par problēmu mocītām ģimenēm, vardarbību, slimību un nāvi.

Reaģējot uz pasauli, kurā aizvien vairāk zūd ierastā kārtība, bērnu un jauniešu literatūra biežāk pievēršas tagadnei un nesenajai pagātnei, sociālām un politiskām tēmām. Tās tiek apskatītas populārzinātniskās grāmatās, romānos vai grafiskajos romānos. Teksts un attēls iedarbojas uz lasītāju ar dubultu spēku un paver jaunas estētiskas iespējas, kā arī veicina vizuālās stāstīšanas popularitāti. Jauniešu romānos autori ņem par pamatu jau zināmus stāstu paraugus, spēlējas ar kombinācijām un tēlu raksturojumiem un rada darbus, kas liecina par bagātu fantāziju, prasmi parādīt komisko, kam ir apslēpta dziļāka jēga, vai arī rakstīt lietišķi un lakoniski. Tādējādi robežas starp jauniešu un pieaugušo literatūru ir izplūdušas. Tās gan zūd arī lasīšanas praksē, kad jaunieši izvēlas nevis jauniešu grāmatas, bet gan daiļliteratūras grāmatas vispār.