Libro-Literatura-Lectura

Una iniciativa del Goethe-Institut para contribuir al fomento de la integración de la región Centroamérica

Escribir libros, comprar libros, leer libros – es algo que suena muy sencillo pero no resulta tan natural en muchas zonas de Centroamérica. El Goethe-Institut promueve y apoya las iniciativas y a los actores en el área de literatura, de la industria editorial y del fomento a la lectura en los países centroamericanos con un proyecto bianual.
 

La cultura del libro y de la lectura es todavía frágil en Centroamérica. Aquel que no vive en las grandes ciudades, generalmente le es difícil poder adquirir libros. La vida predominantemente rural de muchos países imposibilita a menudo una sólida formación escolar y la adquisición de competencias lectoras. Una vez que se ha llevado a cabo una relativa pacificación de la región, para los países se plantea el reto de configurar activamente también el desarrollo en la sociedad civil. En tal proceso, los actores de la escena del libro adquieren un importante papel, ya sea a través de la producción creativa y crítica de textos, o con la difusión de los mismos. Numerosas iniciativas que buscan promover la cultura de la lectura trabajan activamente o están gestándose actualmente. Y también los traductores tienen la tarea específica de transformar los textos de otros idiomas en textos aptos para la recepción de las personas.

Alemania, por el contrario, cuenta con una de las estructuras del comercio librero más desarrollado y diferenciado del mundo, una muy variada y animada escena literaria y de la traducción y una institución para el fomento a la lectura reconocida internacionalmente, la Fundación Leer (Stiftung Lesen).

El Goethe-Institut apoya las iniciativas de autores centroamericanos, editores, traductores y promotores de lectura a través de enlazarlos tanto entre ellos, como con especialistas e instituciones en Alemania mediante actividades que sirven a la cualificación y al intercambio.

Con las actividades del año 2014 se logró enfatizar y resaltar la presencia con la publicación de una antología de narrativa actual con autores centroamericanos y jóvenes en alemán y español, con un viaje a Alemania para autores y otro para 10 editores provenientes de 7 países a la Feria del Libro de Fráncfort, feria en la cual presentaron sus producciones en un stand comunitario. Durante 2015 en colaboración con socios locales, el Instituto organizó seminarios y talleres, así como eventos para el público vinculados a acontecimientos significativos en toda la región. Así, en el marco del encuentro de escritores “Centroamérica Cuenta” llevado a cabo en el mes de mayo en la ciudad de Managua, se realizó un taller sobre Literatura Infantil con el autor y editor Hermann Schulz. También en ocasión de la Feria Internacional del Libro en Centroamérica (FILCEN) en septiembre en la ciudad de San José en Costa Rica, el Instituto organizó un taller para editores de tres días de duración, el cual fue impartido por el experimentado director editorial René Strien y cuya temática fue el desarrollo del programa editorial.

Un grupo de promotores activos en México, Centroamérica y la República Dominicana viajó  en noviembre a la Ciudad de México en el marco de la Feria Internacional del Libro Infantil y Juvenil (FILIJ) para una reunión de trabajo con el tema “Construcción de redes de colaboración”, encuentro en el que también se discutieron los contenidos y las formas de trabajo colaborativo para los siguientes años.  Y retomando el taller de traductores con duración de una semana que se llevó a cabo en 2011 en el marco de la Feria Internacional del Libro (FIL) en Guadalajara; en 2015 nuevamente se organizó un taller de una semana para traductores del alemán al español originarios de México, Argentina, Chile, Colombia y la República Dominicana.

Además, durante todo el año se presentó una exposición itinerante  en toda la región sobre la vida y obra de Jella Lepman, fundadora de la Biblioteca Juvenil Internacional de Múnich y de la International Board on Books for Young People (IBBY). Para celebrar el día internacional del libro, en abril se presentó el libro con la historia ganadora Primer concurso centroamericano de literatura infantil “Donde nacen las sirenas” del autor salvadoreño Alberto Pocasangre y la ilustradora alemana Julia Friese. Esta iniciativa fue apoyada de manera por el Goethe-Institut, así como la nueva edición del concurso que se ha llevado a cabo este año.
 
En 2016 el Goethe-Insitut se ha comprometido en el área del libro, de las editoriales, la literatura y el fomento a la lectura con las siguientes actividades en México y en la región centroamericana:
 

  • IV. Edición del congreso de escritores “Centroamerica cuenta” en el mes de mayo en Managua con la participación de la especialista Anne Huffschmid, originaria de Berlín.
  • Dos talleres para bibliotecarios sobre el tema de relaciones públicas en el mes de julio en el marco de la Feria Internacional del Libro en Centroamérica en San José y en Guatemala (FILGUA/FILCEN) con el bibliotecario especialista Dirk Wissen.
  • Un taller para libreros en el marco de la Feria del Libro en Guatemala en el mes de julio (FILGUA/FILCEN) con el especialista Lutz Kliche.
  • Apoyo en el Segundo concurso centroamericano de literatura infantil organizado por Libros para Niños, incluyendo lo relacionado con la publicación de la historia ganadora.
  • Organización y coordinación de la participación de Alemania en la 36ª Feria Internacional del Libro infantil y juvenil (FILIJ) en noviembre en la Ciudad de México, en el marco del Año dual México-Alemania 2016/17.  
Asimismo desde 2014 están disponibles dos plataformas de internet a cargo del Goethe-Institut Mexiko que son actualizadas en el marco del proyecto bianual. La plataforma “Centroamérica cuenta” presenta a la joven generación de escritores centroamericanos en la región, pero también en Alemania y crea impulsos para el análisis y el desarrollo social en Centroamérica. Mientras que la plataforma sobre el fomento a la lectura en Centroamérica brinda un panorama que permite conocer a los actores que trabajan en la región y favorece el intercambio entre ellos.