El Goethe-Institut México en colaboración con el festival de teatro alemán “Theatertreffen der Jugend” y Teatro UNAM proyeccionará tres obras durante el Festival Internacional de Teatro Universitario (FITU).
Por primera vez y en el marco del aniversario 30 de la hermandad entre la Ciudad de Méxio y Berlín, el Goethe-Institut México colabora con el festival de teatro Theatertreffen der Jugend Berlin, con las Berliner Festspiele, con Teatro UNAM y con el FITU para proyeccionar
tres obras creadas por jóvenxs de Alemania.
stolpern, 08 de septiembre, 16:30h
Iniciaremos nuestro ciclo en el FITU con la obra “stolpern” de del Piccolo Theater Jugendklub, Cottbus en cooperación con la Schaubühne Berlín. A través de los llamados “Stolpersteine” (en español: “Piedra de tropiezo”) del artista alemán Gunter Demnig la obra crea una conexión entre el oscuro pasado de Alemania y los tiempos de hoy.
TRAU DICH, 09 de septiembre, 19:00h
La segunda obra es “TRAU DICH” (“Atrévete”) de del Jugendclub Banda Agita / GRIPS Werke e. V. en cooperación con GRIPS Theater, Berlín. En esta obra, lxs jóvenxs investigan sobre las relaciones humanas y hablan sobre la amistad, el autoconociemiento y la inclusión.
ERWIN OLAF RE:WORKS, 10 de septiembre, 16:30h
Cerraremos este ciclo de proyecciónes con la obra “ERWIN OLA RE:WORKS” de Blickwechsel - Oberstufentheatergruppe / Ernst-Mach-Gymnasium, Haar. Partiendo de las fotografías del artista neerlandés Erwin Olaf, esta obra crea ambientes e inventa historias que conectan el arte de la fotografía con el teatro.
La entrada a las funciones es libre y cada función será acompañada por una corta plática con el público.
En esta liga se puede consultar la programación del Theatertreffen der Jugend en el FITU.
Agradecemos especialmente el apoyo a la coordinación del Treffen junge Szene y del Theatertreffen der Jugend: Susanne Chrudina, Anne-Kathrin Biegler y Renate Kligge. Gracias por el apoyo a las Berliner Festspiele y a la coordinadora de comunicación y subdirectora de las Berliner Festspiele Claudia Nola.
Además agradecemos el apoyo de lxs directorxs Mai-An Nguyen, Oana Cîrpanu y Thomas Ritter además de los elencos de las tres obras.
Gracias a Teatro UNAM y al FITU por esta colaboración.
Traducción y subtitulaje para “TRAU DICH” y “ERWIN OLAF RE:WORKS”: Claudia Cabrera
Traducción y subtitulaje para “stolpern”: Silke Trienke
Regresar