Kinder- und Jugendliteratur

Kinder- und Jugendliteratur © Goethe-Institut Niederlande, Michel van Es

Autoren

Fried, Amelie. Rosannas dochter. © De Boekerij Rosanna's dochter

Übersetzung: Carola Kloos, Corry van Bree
Amsterdam: De Boekerij, 2008, 270 S.
ISBN 978-90-225-4845-5
Originalsachtitel: Rosanna's Tochter






Fried, Amelie. Schoenenpalais Pallas. © Uitgeverij Cossee Schoenenpaleis Pallas

Übersetzung: Nelleke van Maaren
Amsterdam: Uitgeverij Cossee, 2009, 205 S.
ISBN 978-90-5936-248-2
Originalsachtitel: Schuhhaus Pallas
Kordon, Klaus. Het verhaal van Jette en Frieder. © van Holkema & Warendorf Het verhaal van Jette en Frieder

Übersetzung: Els van Delden
Houten: Van Holkema & Warendorf, 1998, 494 S.
ISBN 90-269-9062-6
Originalsachtitel: Die Geschichte von Jette und Frieder






Kordon, Klaus. Frank of hoe je vrienden vindt. © van Holkema & Warendorf Frank, of Hoe je vrienden vindt

Übersetzung: Els van Delden
Houten: Van Holkema & Warendorf, 2000, 384 S.
ISBN 90-269-9273-4
Originalsachtitel: Frank, oder wie man Freunde findet






Kordon, Klaus. Honderd jaar en een zomer. © van Holkema & Warendorf Honderd jaar en een zomer

Übersetzung: Gerrit Bussink
Houten: Van Holkema & Warendorf, 2003, 288 S.
ISBN 90-269-9326-9
Originalsachtitel: Hundert Jahre und ein Sommer






Kordon, Klaus. Lutje Luchtballon. © La Riviére Lutje Luchtballon en het zwarte monster uit het moeras

Übersetzung: Marcella Houweling
Baarn: La Rivière, 1997, 123 S.
ISBN 90-384-1135-9
Originalsachtitel: Lütt Luftballon und der schwarze Teufel aus dem Moor






Kordon, Klaus. Robinson Woensdag en Juultje. © La Riviére & Voorhoeve Robinson, Woensdag en Juultje

Übersetzung: Yvonne Kloosterman
Baarn: La Rivière & Voorhoeve, 1996, 143 S.
ISBN 90-384-0993-1
Originalsachtitel: Robinson, Mittwoch und Julchen
Moers, Walter. Adolf ik ben terug. © De Appelbloesem Pers Adolf - ik ben terug

Übersetzung: Cindy Hoetmer
Amsterdam: De Appelbloesem Pers, 2002, 72 S.
ISBN 978-90-7045-923-9
Originalsachtitel: Adolf - Äch bin wieder da!!






Moers, Walter. De 13 1 2 leven van kaptein blauwbeer. © Uitgeverij Atlas De 13 1/2 levens van kap'tein Blauwbeer

Übersetzung: Frans Hille
Antwerpen: Uitgeverij Houtekiet, Amsterdam: Uitgeverij Atlas, 2009, 555 S.
ISBN 978-90-8924-055-2 (Houtekiet) 978-90-450-1658-0 (Atlas)
Originalsachtitel: Die 13 1/2 Leben des Käpt'n Blaubär







Moers, Walter. De stad van de dromende boeken. © Uitgeverij Houtekiet De stad van de dromende boeken

Übersetzung: Erica van Rijsewijk
Antwerpen: Uitgeverij Houtekiet, 2005, 503 S.
ISBN 90-5240-846-7
Originalsachtitel: Die Stadt der träumenden Bücher






Moers, Walter. Rumo en de wonderen in het donker. © Uitgeverij Atlas Rumo & de wonderen in het donker

Übersetzung: Erica van Rijsewijk
Antwerpen: Uitgeverij Houtekiet, Amsterdam: Uitgeverij Atlas, 2008, 743 S.
ISBN 978-90-8918-009-4
Originalsachtitel: Rumo & die Wunder im Dunkeln
Pressler, Mirjam. De wonderbaarlijke reis van Kleine Pad. © van Goor De wonderbaarlijke reis van Kleine Pad

Übersetzung: Huberte Vriesendorp
Amsterdam: Van Goor, 2000, 159 S.
ISBN 90-000-3248-2
Originalsachtitel: Die wundersame Reise des kleinen Kröterichs






Pressler, Mirjam. Het Achterhuis Dagboekbrieven. © Bakker Het Achterhuis : Dagboekbrieven 12 Juni 1942 – 1 Augustus 1944

Übersetzung: Mirjam Pressler
Amsterdam: Bakker, 2006, 302 S.
ISBN 90-351-2562-2
Originalsachtitel: Das Tagebuch der Anne Frank






Pressler, Mirjam. Het ding. © De Vries-Brouwers Het ding

Übersetzung: Ineke Ris
Antwerpen, Rotterdam : De Vries-Brouwers, 1996, 25 S.
ISBN 90-617-4577-2 (Antwerpen geb.) ; 90-534-1462-2 (Rotterdam geb.)
Originalsachtitel: Das Ding






Pressler, Mirjam. Malka Mai. © Querido Malka Mai

Übersetzung: Elly Schippers und Gerrit Bussink
Amsterdam: Querido, 2003, 246 S.
ISBN 90-451-0022-3
Originalsachtitel: Malka Mai






Pressler, Mirjam. Rozengif. © A.W. Bruna Uitgevers Rozengif

Übersetzung: Olga Groenewoud
Utrecht : A.W. Bruna Uitgevers, 2005, 206 S.
ISBN 90-229-9122-9
Originalsachtitel: Rosengift
Steinhöfel, Andreas. Het midden van de wereld. © Uitgeverij Lemniscaat Het midden van de wereld

Übersetzung: T. Bos
Rotterdam: Uitgeverij Lemniscaat, 2005, 399 S.
ISBN 90-563-7725-6
Originalsachtitel: Die Mitte der Welt






Steinhöfel, Andreas. Midden in de winternacht. © Uitgeverij Lemniscaat Midden in de winternacht

Übersetzung: T. Bos
Rotterdam: Uitgeverij Lemniscaat, 2005, 80 S.
ISBN 90-563-7738-8
Originalsachtitel: Es ist ein Elch entsprungen






Steinhöfel, Andreas. O patria mia. © Uitgeverij De Fontein O patria mia!

Übersetzung: Yvonne Kloosterman
Baarn: Uitgeverij De Fontein, 1998, 96 S.
ISBN 90-384-1262-2
Originalsachtitel: O patria mia!






Steinhöfel, Andreas. Rico Oskar en de Spookschaduwen. © Davidsfonds Rico, Oskar en de spookschaduwen

Übersetzung: Ina Vandewijer
Leuven: Davidsfonds, 2010, 220 S.
ISBN 978-90-5908-341-7
Originalsachtitel: Rico, Oskar und die Tieferschatten






Steinhöfel, Andreas. Rico Oskar en het bingoraadsel. © Davidsfonds Rico, Oscar en het bingoraadsel

Übersetzung: Ina Vandewijer
Leuven: Davidsfonds, 201, 272 S.
ISBN 978-90-5908-400-1
Originalsachtitel: Rico, Oskar und das Herzgebreche
Timm, Uwe. De ontdekking van de curryworst. © Uitgeverij Podium De ontdekking van de curryworst

Übersetzung: Gerrit Bussink
Amsterdam: Uitgeverij Podium, 2005, 171 S.
ISBN 90-5759-286-X
Originalsachtitel: Die Entdeckung der Currywurst






Timm, Uwe. Halfschaduw. © Uitgeverij Podium Halfschaduw

Übersetzung: Gerrit Bussink
Amsterdam: Uitgeverij Podium, 2009, 272 S.
ISBN 90-5759-309-2
Originalsachtitel: Halbschatten






Timm, Uwe. Mijn broer bijvoorbeeld. © Uitgeverij Podium Mijn broer bijvoorbeeld

Übersetzung: Gerrit Bussink
Amsterdam: Uitgeverij Podium, 2004, 151 S.
ISBN 90-5759-321-1
Originalsachtitel: Am Beispiel meines Bruders






Timm, Uwe. Rood. © Uitgeverij Podium Rood

Übersetzung: Gerrit Bussink
Amsterdam: Uitgeverij Podium, 2006, 398 S.
ISBN 90-5759-261-4
Originalsachtitel: Rot






Timm, Uwe. Rudi Renvarken. © Uitgeverij Averbode Rudi Renvarken

Übersetzung: Roger Vanbrabant
Apeldoorn: Uitgeverij Averbode , 1993, 136 S.
ISBN 90-317-0974-3
Originalsachtitel: Rennschwein Rudi Rüssel






Timm, Uwe. Jansnacht. © Aristos Sint-Jansnacht

Übersetzung: Gerrit Bussink
Rotterdam: Aristos, 1997, 228 S.
ISBN 90-693-5009-2
Originalsachtitel: Johannisnacht
Voorhoeve, Anne C. 21 juli. © Callenbach 21 juli

Übersetzung: Hilke Makkink
Kampen, Callenbach, 2012, 352 S.
ISBN 978-90-266-0190-3
Originalsachtitel: 21. Juli






Voorhoeve, Anne C. Liverpool Street. © Callenbach Liverpool street

Übersetzung: Hilke Makkink
Kampen: Callenbach, 2010, 518 S.
ISBN 978-90-7794-243-7
Originalsachtitel: Liverpool Street