Gesprek over het vertalen van teksten Der gläserne Übersetzer: Josephine Rijnaarts

Rijnaarts, Josephine © Privat

vr 28–09–2018

Goethe-Institut Amsterdam

Internationale Dag van de Vertaler

Op de Internationale Dag van de Vertaler organiseren Goethe-Instituten wereldwijd op suggestie van de Weltlesebühne e.V. workshops met literaire vertalers. In Amsterdam zal Josephine Rijnaarts aan de hand van twee teksten van Ilja Trojanow (Nach der Flucht) en Regina Ullmann (Die Landstraße) een unieke inkijk bieden in haar vertaalpraktijk. Het publiek kan via een projectie volgen hoe een bepaalde tekst bewerkt wordt. De vertaalster annoteert wat zij doet en zij is bereid om daarna, of misschien ook tussendoor, vragen te beantwoorden, over deze tekst en over vertalen überhaupt.


Aansluitend aan het evenement is er een borrel.
Reserveren s.v.p.  

I.s.m. Weltlesebühne en Robert Bosch Stiftung


Weltlesebühne © Weltlesebühne

Terug