Panel Migración, integración y oportunidades educativas

Migration © Goethe-Institut

Jue, 23.08.2018

Goethe-Institut Perú

¿Hasta qué punto consideran las bibliotecas y las escuelas el fenómeno migratorio? ¿Qué ofertas ofrece la biblioteca o la escuela para los niños migrantes? ¿Cómo hacen los profesores con la heterogeneidad cultural? ¿Cuáles son las acciones de la biblioteca escolar en el proceso de integración multicultural e inclusión de los niños de los países vecinos? ¿Cuál es el respaldo institucional ante este contexto?
Para responder estas preguntas hemos organizado el panel “Migración, integración y oportunidades educativas” y hemos invitado a los siguientes expertos a que nos ilustren sobre el tema:

Anne Barckow, Asesoría de servicios interculturales / Bücherhallen Hamburgo, Biblioteca Central
Ponencia: La biblioteca como espacio intercultural

Las bibliotecas son los centros de cultura y enseñanza más utilizados en Alemania y son lugares de aprendizaje, de intercambio y de encuentro. Son capaces de llegar a un público amplio durante sus horas de atención ofreciendo acceso libre a la información, medios y espacios. Con esto las bibliotecas cumplen los requisitos para contribuir al trabajo educativo cultural, complementando las ofertas de los jardines de infancia, las escuelas y de las empresas que ofrecen cursos de lenguas e integración. Para lograrlo, las bibliotecas dirigen sus ofertas interculturales a cuatro grupos destinatarios: migrantes, multiplicadores, la sociedad urbana en general y al personal de la biblioteca. En mi ponencia mostraré, partiendo de las Bücherhallen Hamburgo, cómo se pueden desarrollar las distintas ofertas, cómo se entrelazan y se complementan y porqué son tan importantes.

Lic. Elida Elizondo, Lic. en Bibliotecología y Documentación. Universidad Nacional de Cordoba Argentina
Ponencia: El rol de las bibliotecas escolares frente al colectivo de diversas nacionalidades en las escuelas de Córdoba - Argentina

En Argentina el proceso migratorio en los últimos años, ha sido en un fenómeno social, político, económico y cultural de notable trascendencia encontrando un respaldo en instrumentos legales propicios para aquellos inmigrantes que ingresan al país. 

Las escuelas y por cierto las bibliotecas insertas en estas instituciones, no han quedado exentas de esta realidad y ha sido ineludible para ellas iniciar un camino de inversión en la vida educativa que incluya conductas de inclusión e integración social de niños procedentes de otros países para favorecer de alguna manera el proceso de enseñanza-aprendizaje.

En este sentido, el sistema educativo provincial ha debido repensar sus prácticas, generando nuevos espacios de convivencia orientados a incluir y participar, para dar respuestas a los lineamientos jurídico-políticos asociados al reconocimiento de la diversidad e implícitos en el diseño curricular de Nivel Primario del Ministerio de Educación de la Provincia de Córdoba.

Los estudios realizados muestran que la voluntad manifestada por los educadores y bibliotecarios para afrontar estos nuevos desafíos resulta insuficiente, por ende existe en la actualidad una vacancia respecto a aquellas intenciones vinculadas al respeto por la diversidad que son mencionadas en el diseño curricular.

Este contexto conduce a profundizar en aquellas reflexiones ya abordadas y también sobre las surgidas recientemente, con la simple intención de buscar alternativas dentro del ámbito escolar orientadas a facilitar la vida a aquellos niños que involuntariamente viven en un país diferente al de su origen.


Hristo Tamayo Gamboa, Antropólogo experto en antropología de la migración, Biblioteca Nacional del Perú
Ponencia: Las Bibliotecas Peruanas y su Relevancia en Procesos Interculturales con Población Migrante
 

La República Peruana, como ideal moderno, se ha construido sobre la multiculturalidad de un territorio generando estratificación socio-económicas y hegemonía cultural. La concentración de recursos y servicios; la violencia política y la construcción de nuevos discursos han generado un tipo específico de migración: migración rural-urbana.
 
La naturaleza de esta migración ha sido tema de estudio y praxis por las instituciones peruanas, considerando las bibliotecas y la lectura como elementos de aculturación y fortalecimiento del mito educativo hacia el desarrollo; más no como una acción socio-cultural de derecho que permite intercambiar conocimientos entre comunidades diferentes sin yuxtaponer una cultura sobre otra. La lectura como un derecho que permite al migrante reivindicar su situación de alteridad, reclamar derechos civiles y cambiar la realidad. La casuística muestra la Gran Biblioteca Pública de Lima, bibliotecas municipales y bibliotecas comunales como espacios de reivindicación identitaria migrante. La BNP ha propiciado espacios de encuentro que fortalezcan las capacidades de los docentes y bibliotecarios respecto al poder inclusivo de la lectura en bibliotecas escolares.
 
La coyuntura política actual en América Latina ha propiciado flujos migratorios endógenos. Por primera vez en varias generaciones El Perú es considerado como punto de recepción de masas migrantes que cruzan fronteras imaginadas entre los estados modernos y traen consigo patrones culturales que difieren con los de la población local, generando conflictividad o exotización. El estado peruano no ha iniciado uno oferta de servicios bibliotecarios que fomente las relaciones interculturales con y para la población migrante internacional. Lo más próximo es la iniciativa de la Biblioteca Nacional del Perú, el Comité Internacional de la Cruz Roja y el Instituto Nacional Penitenciario del Perú: “Programa Nacional de Bibliomaletas para Establecimientos Penitenciarios”, programa que ha contemplado dentro de sus actividades las dinámicas de inclusión a población extranjera pertenecientes al Centro de Educación Básica Alternativa, entendiendo la biblioteca y la literatura como elementos de socialización y apertura hacia la diferencia. 

Moderación: Irina Burgos

Regresar