Litrix.de to jeden z programów Goethe-Institut promujących współczesną literaturę niemieckojęzyczną oraz przekład określonych utworów na wybrany w programie na okres trzech lat język. W latach 2025–2027 tym językiem jest język polski. Przez ten czas portal
Litrix.de poświęcony współczesnej literaturze niemieckojęzycznej będzie dostępny także w języku polskim, na wydanie polskiego przekładu przedstawionych na nim nowości polscy wydawcy mogą otrzymać dotacje oraz wsparcie promocyjne ze strony Goethe-Institut np. poprzez organizację wydarzeń literackich.
Na
portalu Litrix.de znajdą Państwo:
- Informacje o niemieckojęzyczne nowościach wydawniczych, regularnie wybieranych przez eksperckie polsko-niemieckie jury,
- Recenzje renomowanych krytyków literackich,
- Fragmenty książek w oryginale oraz w przekładzie,
- Informacje o autorach i autorkach oraz wydawnictwach niemieckich,
- Artykuły o istotnych zjawiskach literackich na niemieckojęzycznym rynku księgarskim.
- wszystkie teksty dostępne są w trzech językach: polskim, niemieckim i angielskim, by umożliwić szeroką wymianę informacji między międzynarodową społecznością literacką.
W latach 2025–2027 językiem wiodącym w programie LITRIX.de jest język polski. Oznacza to pełne przejęcie kosztów przekładu oraz dofinansowanie zakupu licencji tytułów prezentowanych w ramach tego programu. Na portalu Litrix.de dostępne są informacje oraz formularz wniosku. Dotacja dotyczy wyłącznie konkretnych utworów prezentowanych na portalu. Program dotacji uzupełnia istniejące już programy promocji tłumaczeń Goethe-Institut.
W ramach programu organizujemy również spotkania autorskie i podróże promocyjne dla niemieckojęzycznych pisarzy, seminaria dla tłumaczek i tłumaczy oraz wydarzenia dla wydawców i wszystkich pasjonatów literatury.