Cykl dyskusji o literaturze niemieckojęzycznej
Nagranie z dyskusji jest do wysłuchania tutaj:
Spotify
Apple Podcasts
YouTube
Gościem kolejnej dyskusji w cyklu „Niemiecka do kwadratu” jest
Olga Wróbel -
kulturoznawczyni, krytyczka literacka, autorka komiksów, pracownica muzeum. Prowadzi bloga książkowego Kurzojady.
Podczas spotkania rozmawiamy o powieści „Noc w Lizbonie” Ericha Marii Remarqua, którą w przekładzie Ryszarda Wojnakowskiego opublikował Dom Wydawniczy Rebis w serii Mistrzowie Literatury (2018) oraz o powieści Dörte Hansen „Ten dom jest mój”, która w przekładzie Katarzyny Sosnowskiej ukazała się nakładem Wydawnictwa Sonia Draga (2020)
Erich Maria Remarque „Noc w Lizbonie” – bezimienny narrator wpatruje się w stojący w lizbońskim porcie statek, który nazajutrz ma odpłynąć do Ameryki. Miejsca, o którym śnią tysiące uciekinierów w wojennej Europie. Warunkiem ucieczki jest jednak paszport z ważną wizą, którego narrator nie posiada. Nagle podchodzi do niego człowiek i oferuje mu swoje bilety na ten rejs pod warunkiem, że narrator wysłucha jego opowieści. Jest to historia człowieka ukrywającego się pod nazwiskiem Josef Schwarz, któremu udało się zbiec z faszystowskich Niemiec, dokąd wrócił po ukochaną żonę. Opowieści o wojennej odysei, ciągłej ucieczce przed nazistami, przed demaskacją i więzieniem i historii wielkiej miłości.
Erich Maria Remarque (1898–1970), w 1932 r. wyemigrował z Niemiec przez Szwajcarię do USA. Jego utwory, spośród których najbardziej znana jest powieść „Na Zachodzie bez zmian“, są ciągłym mierzeniem się autora z umiłowaną ojczyzną, w której naziści spalili jego dzieła i w której po wojnie jako emigrant nie spotkał się z życzliwym przyjęciem. "Noc w Lizbonie" to ostatnia powieść Remarque’a wydana za życia autora.
Dörte Hansen „Ten dom jest mój” - Vera ma pięć lat, kiedy w 1945 roku wraz z matką ucieka z Prus Wschodnich do Starego Kraju, w którym jest nazywana „polaczkowym dzieckiem”. Przez całe życie czuje się obco w wielkim zimnym domu, a mimo to nie potrafi go opuścić. Sześćdziesiąt lat później u jego drzwi staje nagle siostrzenica Very, Anne, która uciekła z synkiem z modnej hamburskiej dzielnicy Ottensen. Vera i Anne są sobie obce, lecz zarazem wiele je łączy.
Powieść Dörte Hansen to ironiczna i opowiedziana z humorem historia dwóch samotniczek, które niespodziewanie odnajdują coś, czego nie szukały – rodzinę.
Dörte Hansen (ur. 1964), dyplomowana lingwistka, autorka słuchowisk radiowych, redaktorka i dziennikarka. W 2015 roku wydała debiutancką powieść "Ten dom jest mój", która stała się bestsellerem, została wyróżniona tytułem „Ulubionej książki niezależnych księgarni” i trafiła na listę bestsellerów Spiegla. W 2018 roku wyszła jej druga powieść "Mittagsstunde" ("W południe"), również doceniona przez czytelników i krytykę.
W rozmowie o książkach udział bierze stały zespół: Małgorzata I. Niemczyńska - dziennikarka, reporterka, autorka biografii Mrożka, Marcin Wilk – autor książek, dziennikarz, publicysta, krytyk, kurator programów związanych z literaturą oraz Elżbieta Jeleń – kierowniczka działu Biblioteka i Informacja w Goethe-Institut w Krakowie, organizatorka projektów literackich i tłumaczeniowych.
Wróć