Журнал

Единственный двуязычный онлайн-портал, посвященный лучшим практикам театральной, музейной и музыкальной педагогики России и Германии. Вы можете фильтровать материалы по теме или стране.

сбросить фильтр

Дети и книги.
#1. Книжное издательство как просветительский проект

Издательство Самокат

Как приобщить ребёнка к чтению? Какую роль могут сыграть в этом процессе институты культурного просвещения? Kubi начинает серию текстов, посвящённых проблеме детского чтения, с рассказа о деятельности книжного издательства на примере ИД "Самокат".

Как поэт в России больше, чем поэт, так и издатель во многом больше, чем просто производитель текстов. Особенно, как показывает практика, если издатель этот делает книги для детей и подростков. Так сложилось в России (и, несомненно, это вышедшая из нашего советского прошлого практика), что сакральным для многих взрослых оказывается именно детское чтение. Вокруг него ломают копья, в нём ищут вредные смыслы, его пытаются фильтровать и ограничивать с помощью введения возрастной маркировки. И потому работа детского издательства в России занимает особое место в книгоиздании. Ну а если детское издательство издаёт новые и переводные тексты – ему сложнее втройне! Но втройне и интереснее, конечно.

Многие годы сотни детских книг из Европы, да и со всего мира, не могли попасть к русским читателям – из-за "железного занавеса" и идеологической цензуры. А сколько прекрасных текстов вышло за это время! До маленьких советских читателей дошли и стали любимыми лишь "Чипполино" социалиста Родари и ещё чудом – книги Астрид Линдгрен, благодаря таланту и энтузиазму Лилианы Лунгиной.


«С рассказа о существования принципиально отличных от советских книг текстов и началась дорога "Самоката" к читателю.»

Консервативные тенденции в детском книгоиздании оказались очень сильны и после перестройки. Удивительно, но с начала 1990-х годов среди новых популярных российских детских писателей ярких имён появилось совсем не много. Вместе с тем, с изменением жизни в стране у многих родителей, уже имеющих доступ к интересным и качественным текстам, начал формироваться запрос на адекватную времени и проблематике жизни детей, качественную детскую литературу.

В такой ситуации и начало свою работу в 2003 году издательство "Самокат". Изначальной концепцией издательства была идея предложить тексты известных авторов "взрослой" прозы, написанные для детей. То есть априори хорошую литературу, хоть и для маленького читателя.

"Вы же любите читать хорошие книги, – обращался к своим читателям “Самокат”. – Так почему вы так неразборчивы в детских текстах?". Главным способом и одновременно главной миссией издательства стала именно просветительская работа. Оказалось, что для российского читателя ни культовые имена, ни названия престижных премий (например, премии Андерсена или медали Ньюбери) ничего не значат! С рассказа о существования принципиально отличных от советских книг текстов и началась дорога "Самоката" к читателю. Эффективным "ходом" на тот момент стало чтение в эфире радио "Эхо Москвы" книги Даниэля Пеннака "Собака Пёс": книгу читал известный ведущий и взрослая аудитория радио обнаружила, что "детский" текст может быть дискуссионным, интересным, трогательным, не заигрывающим с ребёнком, но понятным ему. Стало ясно, что дорога к читателю лежит через привлечение внимания к теме детской литературы вообще. Просто так издавать книгу было явно недостаточно, и издатели занялись составлением страничек авторов в Википедии, созданием выставок, посвящённых авторам, пояснением контекста, в котором произведения появлялись. Здесь важную роль играли и интервью, и встречи в библиотеках и на педагогических конференциях, и презентации новинок в магазинах. Вместе с именами пришли новые интонации и темы: в российской традиции было много идеологической "воспитательной" литературы и мало искренних текстов для подростков о сложности взросления, о подростковых метаниях, о ситуации выбора своего пути. "Сложные темы" в книгах для детей – отличительная черта всех хороших детских издательств, и, конечно, "Самокат" видел своей задачей перенос в Россию той тенденции говорить с детьми честно и открыто обо всём важном, которая уже утвердилась в мировой детской литературе. Продавать такие книги без работы с ними было просто невозможно. "Самокат" не только подробно рассказывал об авторах и темах книг на презентациях, но и инициировал дискуссии со специалистами, психологами, общественными организациями. Так, к моменту принятия в Госдуме закона о "запрете пропаганды гомосексуализма несовершеннолетним" была не только выпущена книга Дарьи Вильке "Шутовской колпак", в которой тема лицемерия взрослого мира и дискриминации по признаку гомосексуализма прекрасно раскрывалась, но и был собран большой круглый стол, на котором специалисты по подростковой психологии, учителя и автор книги пытались привлечь внимание к абсурдности и опасности закона и собрать подписи против его принятия. Лимитированный тираж книги успел разойтись ДО принятия закона, который делал книгу нелегальной для детских отделов магазинов и библиотек.


«Искренность отобранных "Самокатом" текстов, их созвучность жизни и переживаниям самих читателей стали лучшей методикой возвращения радости чтения…»

Традиции обсуждать важные для подростка проблемы и рефлексировать их в России нет – об этом говорят многие психологи. Так что желание говорить на важные темы с растущим человеком, который видит недостатки мира особенно остро, честно, искренно и смело, стало одной из главных задач детских издателей и одновременно – одним из лучших путей к их сердцам. Подростки поверили в то, что книга – это не только школьная программа (с произведениями классиков, часто совсем не по возрасту), не обязательно приключенческий роман XIX века (а Жюль Верн и Дюма до сих пор называются русскими родителями как главные книги для тинейджеров). Искренность отобранных "Самокатом" текстов, их созвучность жизни и переживаниям самих читателей стали лучшей методикой возвращения радости чтения – главное было найти возможность с читателем встретиться. И местом для таких встреч стали книжные фестивали. За последние 10 лет детская площадка на фестивале "Нон/Фикшн", главном книжном фестивале страны, разрослась до отдельного этажа, на котором происходят сотни событий. Часто на эту ярмарку идут именно на третий этаж – в "детское" пространство, потому что сюда приезжает больше всего интересных авторов, тут проходят мастер-классы, дискуссионные клубы, но главное – есть возможность поговорить напрямую с людьми, которые делают книги, и получить их консультацию и совет.

В стране с такой сложной историей, как Россия, книги о понимании общественных процессов тоже оказались очень важными для издателей и очень востребованными у читателя. Книга Тода Штрассера "Волна" о возникновении диктатуры и тоталитарных режимов на примере жизни одного класса стала одной из наиболее важных и дискуссионных. Для издательства было принципиально, чтобы книга попала как можно к большему числу читателей, и "Самокат" выпустил её в максимально экономном варианте – в мягкой обложке, с вступлением Людмилы Улицкой, известной "взрослой" писательницы. "Самокат" инициировал проведение занятий по книге: разработал собственный вариант урока по "Волне", придумал ряд конкурсов для учителей по методике проведения такого занятия. Опираясь на текст "Волны", вели ролевые игры специалисты по тренингам со старшеклассниками, моделируя ситуацию, когда личности сбиваются в толпу и изгоняют "иных", организовывали дискуссии подростковые психологи. В интернете можно найти сценарии занятий от учителей словесников, историков, общественников, а книга стала одной из самых узнаваемых среди "самокатовских" изданий.


«Выяснилось, что в одном и том же классе "Вафельное сердце" вызывает куда более живую дискуссию, чем "Тарас Бульба".»

Разработка сценариев уроков, так называемых "гидов" по книгам стала на какой-то момент ноу-хау "Самоката" для работы с школами. Незнакомые тексты неизвестных авторов, пусть и с заявленными регалиями, с трудом могли попасть в поле зрения педагогов даже в качестве "внешкольного чтения". С подготовленными файлами, где были представлены информация об авторе, основные темы произведения, предложения обсудить и проговорить знаковые моменты в книге, поиграть в игры на её основе, к учителям оказалось прийти намного проще. Выяснилось, что в одном и том же классе "Вафельное сердце" вызывает куда более живую дискуссию, чем "Тарас Бульба". Новая форма работы школ сейчас, с введением проектной работы, вообще даёт надежду на то, что всё, что оставалось за рамками школы и школьной программы, всё-таки сможет прийти в школу и попасть в поле зрения начинающих читателей.

Часто методики работы с книгами готовит для родителей и педагогов сам "Самокат" – редакторы и пиар-отдел. К книгам для дошкольников про Элмера (серия "Элмер, слон в клеточку"), например, были собраны и переведены материалы британских педагогов. Они были адаптированы с учетом российского опыта, так что получился сайт про Элмера и методичка по книгам про Элмера, которую можно скачать или получить при покупке книги. К созданию ряда материалов "Самокат" привлекает специалистов по детскому чтению и опытных педагогов: для работы с серией "Городок" Ротраут Сузанны Бернер методичку написала Екатерина Асонова, один из главных специалистов по детской литературе в стране. Планы уроков и "гиды" по книгам пишут учителя по всей стране, выкладывают их на различные педагогические ресурсы. Сейчас "Самокат" планирует создать годовой план уроков на различные темы на основе своих книг (отдельно для каждого года обучения с 6 по 11 класс) для проведения уроков внеклассного чтения, классных часов, проектной работы, и издать его единым сборником, который смогут использовать учителя в любой школе.


«"Книжный путь" собирал читателей из маленьких районных библиотек региона в возрасте от 10 до 15 лет. »

Чтобы вернуть чтению для детей статус «качественного и интересного досуга» в мире, где развлечения конкурируют друг другом, издателям пришлось применять фантазию и придумывать занятия и игры по книгам, и эту эстафету с радостью подхватывают родители, увлеченные ранним развитием детей. Самая интересная ситуация произошла за эти годы, пожалуй, с таким жанром, как "книжка-картинка". Еще 10 лет назад в России не существовало понятия "книжка-картинка", совершенно классического для, например, французской детской литературы. Немецкие виммельбухи*, появившиеся на российском рынке вызывали (и вызывают) недоумение многих мам: в российской парадигме книга – это, прежде всего, текст. А в книжках-картинках, как пишут родители в отзывах в интернет-магазинах, часто "читать нечего". "Самокат" начинал их издание одним из первых, и чтобы "закрепить" жанр на российской читательской почве провел сотни мастер-классов по созданию книжки-картинки с российскими иллюстраторами, параллельно поднимая и развивая культуру книжной иллюстрации. А к знаменитым и теперь уже ставшим бестселлерами и must have для малышей и дошкольников виммельбухам (1) Сузанны Ротраут Бернер выпустил не одну брошюру, написанную специалистами по чтению, с подробным разбором методики "чтения" этих книг без текста. Сейчас в задачах "Самоката" - развитие российской культуры книжки-картинки. В России, как и во многих странах мира, переживающие кризис посещаемости библиотеки вынуждены искать новый формат работы и привлечения внимания. Издатели же радостно брались за возможность использовать библиотеки как плацдарм для испытаний мастер-классов по работе с книгами, интерактивных чтений, встреч с авторами. В успешных вариантах, как например, проекты Ленинградской областной детской библиотеки, издатели и сотрудники библиотеки создавали интереснейшие события для детей и подростков. "Книжный путь" собирал читателей из маленьких районных библиотек региона в возрасте от 10 до 15 лет. Дети отправились в путешествие по всей области вместе с новыми книгами лучших издательств и самыми интересными современными российскими писателями, в том числе авторами книг "Самоката". Подростки и взрослые ежедневно останавливались в разных маленьких городках, чтобы раскинуть "Читающие шатры", читать на глазах у местных жителей новые книги, тут же их обсуждать и дискутировать, демонстрируя, каким ярким, интересным, насыщенным может быть современное чтение. Можно точно сказать, что открытое общение издателей с читателями маленьких городов и сёл, дарение или продажа активным библиотечным сообществам новых книг авансом, сформировало целую генерацию современных читателей, – думающих, эрудированных подростков, которые начали приходить в библиотеки как в комфортную для них среду и транслировать сверстникам, какую высокую ценность для них имеет чтение.


«Книга, которую ребёнок и взрослый не обсудили, – по большому счёту и не прочитана…»

За всеми перечисленными проектами по работе с текстами и читателями стоит мечта трансформировать систему школьного преподавания литературы и говорить с детьми о книгах на примере текстов им понятных, тех, которые начинающий читатель способен освоить и осмыслить. В поддержку этой мечты и стратегии "Самокат" выпустил, например, книгу известного педагога, писателя, библиотекаря Эйдана Чамберса "Расскажи. Читаем, думаем, обсуждаем" – результат многолетнего труда учителя литературы по осмыслению теории и практики чтения с детьми. Чамберс пишет, что книга, которую ребёнок и взрослый не обсудили, – по большому счёту и не прочитана, и это очень близкая концепции "Самоката" мысль. Большая часть наших книг выбрана именно затем, чтобы родители и дети, представители разных поколений и культур, учились говорить друг с другом, а хорошие книги становились поводом для такого разговора.



Текст: Мария Орлова


Copyright: Goethe-Institut Russland
Сентябрь 2016
Если у Вас есть вопросы по этой статье, напишите нам!
siehe Kontakt/see contact



закрыть

распечатать