О серии сборников «ШАГ»

«ШАГ» – (акроним из слов Швейцария, Австрия и Германия) - это серия сборников пьес немецкоязычных авторов из Германии, Австрии и Швейцарии, впервые представленных в русском переводе. Сборники издавались с 2005  года Гёте-Институтом в сотрудничестве с Австрийским культурным форумом и Швейцарским советом по культуре Про Гельвеция.

Цель проекта – познакомить режиссёров, завлитов, театральных педагогов и других представителей русскоязычного театра с переводами современной немецкоязычной драматургии, выполненными на высоком профессиональном уровне.

В сборники вошли произведения известных драматургов, как например: Роланд Шиммельпфенниг, Лукас Бэрфус, Дэа Лоэр или Мариус фон Майенбург. Их постановки успешно идут в немецкоязычных театрах. Вместе с тем антологии «ШАГ» знакомят читателя и с произведениями молодых авторов. Современная драматургия представлена широким спектром самых разнообразных жанров: от документального театра до «разговорной» комедии. В то же время для всех авторов характерно глубокое понимание специфики средств театральной выразительности и сценического воплощения драматургических произведений.

Первоначально изданные в традиционном бумажном варианте, они получили в 2019 году на нашем сайте своё второе рождение в цифровом формате.

В настояще время для скачивания доступны сборники ШАГ 11+ и ШАГ 6. 

Сборники ШАГ 2, ШАГ 3, ШАГ 4 и ШАГ 5 недоступны для скачивания в связи с истечением срока действия прав на публикацию в общем доступе. Запросы режиссёров на ознакомление с отдельными текстами  можно присылать на адрес: programm-moskau@goethe.de .

Пусть «ШАГ» станет источником вдохновения для многочисленных поклонников театра!