Литературные маршруты

  • Мартин Шойбле в © Goethe-Institut
  • Маттиас Наврат © Goethe-Institut
  • Грегор Зандер © Goethe-Institut
  • Мартин Шойбле © Goethe-Institut
  • Абдулла Шер © Goethe-Institut
  • Клаудиа Руш © Goethe-Institut

Региональный информационно-библиотечный проект «Литературные маршруты», стартовавший в 2016 году, призван содействовать литературному диалогу между Германией и регионом Восточная Европа / Центральная Азия. Цель проекта – познакомить читательскую аудиторию
в России, Узбекистане, Украине, Беларуси, Казахстане, Грузии и Германии
с современными авторами стран – участников программы. Первые творческие резиденции немецких писателей были открыты в 2016 году: Мартин Шойбле, Дагмар Леопольд и Маттиас Наврат побывали в России; Маттиас Юглер в Узбекистане, Свенья Ляйбер и Ян Вагнер в Украине, Клаудиа Руш в Грузии, Грегор Зандер в Беларуси, а Герт Хайденрайх
в Казахстане. В рамках резиденций авторы провели многочисленные творческие встречи, чтения, дискуссии и делились своими впечатлениями в блоге проекта.

В 2017 году отправной точкой «Литературных маршрутов» станут страны Восточной Европы / Центральной Азии, а пунктом назначения – Берлин, точнее, Берлинский литературный коллоквиум (LCB) на озере Ванзее.
С марта по июнь пять авторов из Узбекистана, Казахстана и Грузии будут знакомиться с литературной жизнью Германии, встречаться с немецкими писателями, участвовать в мероприятиях и авторских чтениях. Первыми гостями коллоквиума стали Абдулла Шер из Узбекистана и Рахымжан Отарбаев из Казахстана.

В середине мая гостями Берлинского литературного коллоквиума станут Анна Кордзая-Самадашвили из Грузии, Азам Абидов из Узбекистана,
а также Айгуль Кемельбаева из Казахстана. Их литературное путешествие будет длиться один месяц и 30 мая 2017 г. авторы выйдут на сцену коллоквиума, чтобы прочесть отрывки своих произведений.

Анна Кордзая – журналист, прозаик, переводчик и профессор Государственного университета им. Ильи Чавчавадзе в Тбилиси.
Ее рассказы, романы и переводы неоднократно отмечались литературными премиями. Азам Абидов, поэт и прозаик, также работает в качестве переводчика и является активным участником и куратором программ поддержки литературных переводов в Узбекистане. Писатель и эссеист Айгуль Кемельбаева живет и работает в Астане. Ее произведения были удостоены 20 литературных наград, в том числе Государственной литературной премии «Дарын» (2000 г.). Для участия в чтениях Берлинский литературный коллоквиум пригласил также писателя, переводчика и журналиста родом из Украины Жанну Слоньовську. В настоящее время она живет в Кракове и пишет по-польски. В 2016 году Слоньовська получила премию Конрада, присуждаемую за дебютные романы, и была номинирована на главную литературную премию Польши «Нике».

В блоге проекта (немецкая и русская версии) авторы регулярно рассказывают о событиях и общаются с аудиторией.
 
 

писательские резиденции в россии в 2016 г.