Немецкая переводческая премия Мерк и Специальная премия Гёте-Института 2018

Merck-Übersetzerpreis 2016 © Goethe-Institut

Гёте-Институт и ООО «Мерк» (российское подразделение Merck KGaA) при поддержке Посольства Германии в Москве объявляют конкурс на соискание Немецкой переводческой премии Мерк 2018 и Специальной премии Гёте-Института.

Премия присуждается за переводы текстов немецких авторов на русский язык, опубликованные в течение последних трёх лет (2015 — 2017 гг.) в одном из российских издательств или литературно-художественных журналов: переводы романов, сборников малой прозы, научно-популярной литературы, книг для детей и юношества (за исключением книжек-картинок).

Переводческая премия 2018 будет присуждаться в трёх номинациях:

  • художественная проза
  • научно-популярная литература
  • книги для детей и юношества

Специальная премия Гёте-Института будет присуждена за выдающийся переводческий дебют.

Победителю в каждой из номинаций будет выплачена денежная премия в размере 4000 евро.

Заявки на конкурс принимались от российских издательств, ассоциаций переводчиков и частных лиц до 1 января 2018 года.

Переводы, представленные на конкурс, были оценены независимыми экспертами, профессиональное жюри выбрало победителей из числа номинантов.
Издательства, в которых опубликованы премированные переводы, получат субсидию в размере 1000 евро для участия своего представителя на Франкфуртской или Лейпцигской книжной ярмарке.

Торжественная церемония вручения Немецкой переводческой премии Мерк 2018 и Специальной премии Гёте-Института будет приурочена к Международному дню переводчика и пройдет в четверг 20 сентября 2018 года. В этот день в Резиденции Посла Германии в Москве будут названы имена победителей во всех категориях. 


Вопросы касайющиеся Премии, направляйте, пожалуйста, Ивану Успенскому (Гёте-Институт в Москве) на эл. адрес iwan.uspenskij@goethe.de