Det legendariska, tyska tv-programmet ”Das literarische Quartett” har blivit liktydigt med det fördjupade, offentliga litterära samtalet. Programmet sändes för första gången 1988 och blev snabbt en institution i tyskt kulturliv.
Idén är lika enkel som framgångsrik: Tre fasta kritiker och en ny gäst för varje samtal tar med sig varsin bok och diskuterar den tillsammans inför publik: engagerat, stridbart och på hög nivå.
Goethe-institutet värnar om det offentliga, litterära samtalet. I den litterära kvartettens anda arrangerar vi därför två ”kvartetter” om året, en på våren och en på hösten. Samtalen kan handla om såväl klassiker som moderna verk; gemensamt för alla är att de i närtid har utkommit i svensk översättning. Vi ser fram emot uppslagsrika och mångfacetterade samtal dit alla är välkomna!
Den första kvartetten äger rum 16 september kl. 18.00 på Goethe-institutet, Bryggargatan 12A i Stockholm.
Vår panel för 2021:
Jens Christian Brandt, litteraturkritiker
Rebecka Kärde, litteraturkritiker
Agneta Pleijel, författare
Vår första gäst:
Madeleine Gustafsson, författare, översättare och litteraturkritiker
Böckerna till vår första kvartett:
Ágota Kristóf:
Den stora skrivboken/Beviset/Den tredje lögnen, W&W 2019. Översättning: Marianne Tufvesson.
Friederike Mayröcker:
Patos och svala. Ellerströms 2019. Översättning: Ulla Ekblad-Forsgren.
Marie-Hélène Lafon:
Våra liv. Elisabeth Grate 2019. Översättning: Jan Stolpe.
Eugen Ruge:
Metropol. Nilsson 2020. Översättning: Aimée Delblanc.
Tillbaka