Piotr de Bończa-Bukowski odporúča
Tu sú levy

Hier sind Löwen - Katerina Poladjan © S. Fischer Verlag Názov románu Kateriny Poladjan – Tu sú levy – nadväzuje na latinský nápis  „Hic sunt leones“, ktorým antickí kartografi označovali vzdialené, neznáme miesta. V tomto príbehu však nemecká autorka, ktorá sa narodila v Moskve, rozpráva o krajine svojich predkoch: o Arménsku. Hlavnú postavu románu, Helen Mazavian, v ktorej žilách tečie arménska, ruská a nemecká krv, možno považovať za alter ego spisovateľky. Ako reštaurátorka rukopisov vycestuje do Arménska, aby pracovala na konzervácii starých rodinných biblií. V Jerevane, v tieni mýtickej hory Ararat, sa Helen skláňa nad evanjeliárom, v ktorom nájde záhadnú poznámku: „Hrant sa nechce zobudiť“. Vďaka tejto poznámke sa otvorí príbeh arménskeho súrodeneckého páru, ktorý v roku 1915 musel ujsť pred vyvražďovaním arménskeho obyvateľstva Turkami.
 
V tomto románe sa prekrývajú ľudské príbehy a tvoria vlastný palimpsest, skomprimovaný text, ktorý sprostredkúva mnohovrstevné a viachlasné rozprávanie o Arménsku a Arménoch, ktorí zakaždým nanovo prežívajú dramatické dejiny. Román skutočne pripomína rodinnú bibliu, v ktorej sú na veľké rozprávanie o bláznoch a oslobodení po vrstvách pridávané ďalšie mikropríbehy – o živote a smrti do víru dejín hodených ľudí. Tu sú levy je vynikajúcim príkladom kultúrnej otvorenosti súčasnej po nemecky písanej literatúry. Jej cesty sebapoznania vedú cez to, čo je vzdialené a cudzie, súčasne tiež univerzálne, dôležité a pekné.

Fischerverlage

Katerina Poladjan
Tu sú levy
S. Fischer Verlag, Frankfurt am Main, 2019
ISBN 978-3-10-397381-5
288 strán

Recenzie v nemeckých médiách:
Perlentaucher