Online
Probleme und Lösungsvorschläge bei der Übertragung von Kulturgütern

Prof. Dr. Musa Sağlam

(GMT+3)

Online

Wenn es um die Übersetzung kultureller Elemente oder stereotyper Spracheinheiten geht, muss die Übersetzerin bzw. der Übersetzer, um erfolgreich zu sein, diese Elemente im Hinblick auf den Kontext analysieren, in dem sie strukturiert sind, die verwendeten Bilder identifizieren, ihre semantische Ebene offenbaren. Mit anderen Worten: Die Übersetzerin bzw. der Übersetzer muss explizieren, was gemeint ist und dieses Gemeinte in der Zielsprache mit einem anderen vorhandenen Bild vergleichen.

Musa Sağlam © © Musa Sağlam Musa Sağlam
Prof. Dr. Musa Saglam erhielt nach Abschluss seiner Grundausbildung in Deutschland und seinem Abschluss an der Ankara Atatürk Gymnasium zunächst eine Bachelor-, dann eine Postgraduierten- und Doktorandenausbildung im Bereich der deutschen Sprache und Literatur an der Hacettepe-Universität. Er erhielt 1998 den Titel eines außerordentlichen Professors und wurde 2004 zum Professor ernannt. Er lehrt weiterhin am Institut für deutsche Sprache und Literatur der Hacettepe Universität, wo er für zwei Semester als Vizedekan, dann für zwei Semester als Dekan und zwischen 2001 und 2012 für ein Semester als Direktor des Instituts für Sozialwissenschaften tätig war. Er ist seit vielen Jahren an Übersetzungsprojekten beteiligt, die von TRT, dem Verfassungsgericht und dem Finanzministerium durchgeführt werden. Seit 2011, dem Jahr seiner Gründung, war er Moderator des türkisch-deutschen/deutsch-türkischen Übersetzungsworkshops mit dem kurzen Namen TAÇAT, der regelmäßig vom Ministerium für Kultur und Tourismus durchgeführt wird. Unter den Übersetzungsarbeiten, die er seit 1995 durchführt, befinden sich die Werke vieler bekannter Autoren.
 
Freier Zugang via Zoom.

Zoom-Onlineseminarreihe wird auf unserer Facebook Seite live gesendet. Dies ermöglicht es Ihnen über Zoom beizutreten sowie über Facebook Live zuzuschauen und zu kommentieren.   

  Sie können die Veranstaltung auch über unser Facebook-Kanal verfolgen:
Facebook Icon © Facebook Facebook Facebook





 

Details

(GMT+3)

Online

Sprache: Deutsch/Türkisch
Preis: Kostenlos

Ahmet.Terkivatan@goethe.de