International BarCamp for the book and creative industry will be held for the second time!
Goethe-Institut Ukraine, Frankfurter Buchmesse, Mystetskyi Arsenal & the Book Arsenal festival invite you to the digital BarCamp “Outside the bubble: New alliances in the book and creative industry” that will be held on December 2nd.
BarCamp is an intensive and participatory conference in which the participants themselves can, to a certain extent, shape the program and identify the topics that are relevant to them. There are no viewers at BarCamp, everyone is an active creator. As the leaders of the sections, we have invited 5 well-known experts from Germany.
Points of our conversation
Scouting: how editors look for the new voices.
Professional associations: based on the experience of the German Translators Union.
What it means to be a producer of online content for book promotion.
Collaborative trends and initiatives of German-language book publishing.
Date of BarCamp: December 2nd, 12:00 to 17:00 (Kyiv time)
Working language: English
A Telegram chat will start three days before the event, so that participants and speakers can have an opportunity to talk about the topics and content of BarCamp.
Registration deadline: November 25th, 2021
Partners: Digitizing.Space, Proto produkciia
Who can apply
Professionals from the book industry whose profile is relative to the program theme can apply.
We can invite to participate at the BarCamp only one participant from each organisation/company.
The working language of the BarCamp will be in English.
And yes, we also experience the lack of informal communication with our colleagues from the related fields. Therefore, at the BarCamp, all the participants will have an opportunity not only to communicate in the course of the main program, but also to join a digital party in Gather.Town.
German publisher, literary editor and translator
Secession Publishers, founded in 2009, offers a small but distinguished programme of contemporary literature and forgotten authors. In the Berlin branch office Ruzicska is responsible for licenses, rights, editing, translations and public relations.
Has been an international publishing consultant for 2 years, advising publisher associations, book fairs and other organisations connected to the publishing sector. She has over 23 years experience in the book publishing industry and has held senior positions and the UK Publishers Association. Emma co-founded Publishers Without Borders
Organised programmes for young literary translators, booksellers and publishers, worked as a freelance translator from English and French . At the Centre Européen de Traduction Littéraire in Belgium, he is a regular lecturer and mentor for students in the Literary Translation study programme.
Corinna Kroker worked as an editor for Klett-Cotta since 2016; in 2019 she became editorial director for the Klett-Cotta literary list. She’s responsible for international as well as German authors (classic and contemporary) and acquired, among others, Booker prize winner.
She is a Creative Content Producer and is bursting with ideas and creative concepts to constantly reinvent the book format. Main focus: Social media, concept design, graphic design, photography, literature livestreams, influencer marketing.