Послуги бібліотек для біженців та шукачів притулку
Потрапляння в нову країну з чужою культурою та мовою ставить виклики перед усіма біженцями. Щоб полегшити стан тих, хто прибуває, бібліотеки в Німеччині здійснюють різноманітну активну діяльність, роблячи свій внесок у культуру гостинності.
«Прибуваючи до Лейпцига», «В дорозі», «Опанування незвичних речей», «Діалог німецькою», «З відкритими обіймами» - в багатьох федеральних землях все більше публічних бібліотек хочуть полегшити біженцям та шукачам притулку обживатися в нових умовах, представляючи спеціальні пропозиції. При цьому бібліотеки здебільшого співпрацюють з громадськими ініціативами, виступаючи в першу чергу як експерти з літератури. Але поряд з цим зустрічі та контакт з місцевими жителями роблять знайомство з новим оточенням простішим.
Знання та зустрічі
Підбираючи літературу для своїх пропозицій, бібліотеки можуть звертатися до тих фондів, що були укладені для (робочих) мігрантів в минулі десятиліття. Багато бібліотек скористалось проектними коштами та пожертвами та оновило ці фонди багатомовної літератури, які тепер доступні біженцям та шукачам притулку. Разом з цим бібліотеки намагаються дістатися до людей безпосередньо в їхніх помешканнях: наприклад з літературними наборами від Бременської міської бібліотеки або скриньками, що укладає міська бібліотека в Ерланґені для підтримки засвоєння мови.Важливим напрямком гостинних пропозицій від бібліотека є література для дітей та молоді. На цю цільову групу розраховують в першу чергу також і в організації зустрічей: бібліотеки в Кельні пропонують опікунські та менторські програми для позашкільного супроводу дітей біженців. В інших місцях міські бібліотеки в рамках ініціатив гостинності організовують менторів для сімей, а міська бібліотека в Лейпцигу готує опікунів для біженців та шукачів притулку.
Креативний проект «У дорозі» від міської бібліотеки Маґдебурґа дав можливість дітям біженців розповісти про себе та представити свої рідні країни. На молодіжному семінарі з подолання відчуженості Мюнхенська міжнародна молодіжна бібліотека надає молодим німцям та біженцям чи шукачам притулку можливість для креативного обміну.
Бібліотека як місце
Бібліотека як місце отримує особливе значення з огляду на умови проживання біженців та шукачів притулку в тимчасових помешканнях без технічного оснащення та бездротового інтернету: до публічних бібліотек майже безперешкодний доступ, і вони намагаються ще більше знизити бюрократичні перепони. Членські квитки видаються безкоштовно, не треба більше пред’являти посвідчення особи, в розпорядження надаються приміщення, доступ до інтернету та медійні пропозиції бібліотек. Наприклад громадяни Гамбургу жертвують кошти на онлайн-паролі, щоб уможливити біженцям та шукачам притулку користування бібліотекарськими онлайн-пропозиціями.Для вивчення німецької мови пропонуються комп’ютерні класи та мовні курси. Додамо до цього забезпечення словниками з бібліотечних фондів і маємо головні передумови для того, щоб користуватися приміщеннями бібліотеки для індивідуального та спільного навчання. Хороший відгук від людей отримують мовні курси та ініціативи на кшталт «Діалогу німецькою» Гамбурзької читальні. В приємній атмосфері вони можуть обмінятися досвідом та налагодити контакти