Các tác giả A-D

Fiction Books © Goethe-Institut London

Nackt unter Wölfen © amazon.de Trần trụi giữa bầy sói

Nguyên bản tiếng Đức: Nackt unter Wölfen
Dịch giả: Xuân Oanh, Hoàng Tố Văn
Dịch từ ngôn ngữ: Đức
Nơi xuất bản: Viện Văn học, 1962; Nhà xuất bản Văn học, 1985, 2005; Nhà xuất bản Hội Nhà văn, 1999
 

Thông tin thêm:

Bruno Apitz trên Wikipedia

Die verlorene Ehre der Katharina Blum © amazon.de Danh dự đã mất của Katharina Blumie

Nguyên bản tiếng Đức: Die verlorene Ehre der Katharina Blum
Dịch giả: Vũ Hương Giang
Dịch từ ngôn ngữ: Đức
Nơi xuất bản: Nhà xuất bản Tác phẩm mới
Năm xuất bản: 1987
Khổ sách: 13x19 cm, 135 trang
 

Ansichten eines Clowns © amazon.de Dưới cái nhìn của anh hề

Nguyên bản tiếng Đức: Ansichten eines Clowns
Dịch giả: Hoài Liên
Dịch từ ngôn ngữ: Đức
Nơi xuất bản: Nhà xuất bản Quân đội nhân dân
Năm xuất bản: 2002
Khổ sách: 13x19 cm, 351 trang
 

Wo warst du, Adam? © amazon.de Người ở đâu về

Nguyên bản tiếng Đức: Wo warst du, Adam?
Dịch giả: Lý Quốc Sinh
Dịch từ ngôn ngữ: Đức
Nơi xuất bản: Nhà xuất bản Nguồn Sáng, Sài Gòn (VNCH)
Năm xuất bản: 1972
 

Der Zug war pünktlich © amazon.de Chuyến viễn hành trong đêm

Nguyên bản tiếng Đức: Der Zug kommt pünktlich
Dịch giả: Huỳnh Phan Anh
Dịch từ ngôn ngữ: Đức
Nơi xuất bản: Nhà xuất bản Vàng Son, Sài Gòn (VNCH)
Năm xuất bản: 1973
 

Und sagte kein einziges Wort © amazon.de Lạc lối về

Nguyên bản tiếng Đức: Und sagte kein einziges Wort
Dịch giả: Huỳnh Phan Anh
Dịch từ ngôn ngữ: Đức
Nơi xuất bản: Nhà xuất bản Khai Hóa, Sài Gòn (VNCH), 1972; Nhà xuất bản Văn nghệ TP HCM, 1997
 

Thông tin thêm:

Heinrich Böll trên Wikipedia

Berolt Brecht Ausgewählte Gedichte © Nha Nam Verlag Berolt Brecht - Thơ trữ tình

Tuyển từ nhiều tác phẩm của Bertolt Brecht
Dịch giả: Trần Dần, Quang Chiến, Bằng Việt, Tế Hanh, Đào Xuân Quý, Vũ Quần Phương, Nguyễn Quân
Nơi xuất bản: Nhã Nam, Nhà xuất bản Hội Nhà Văn
Năm xuất bản: 2006
Khổ sách: 14x19 cm, 136 trang
 

Thông tin thêm:

Bertolt Brecht trên Wikipedia
Cho tới nay mới chỉ có rất ít tác phẩm của Chamisso được dịch. Trong "Tyển tập văn học Đức" do Nxb Đại học Quốc gia Hà Nội ấn hành, Chamisso xuất hiện với  một tác phẩm thuộc thể loại ký sự bên cạnh tác phẩm của các tác giả khác như Goethe, Heine, Schiller.

Tuyển tập văn học Đức

Tác giả: Đỗ Ngoạn
Nơi xuất bản: Nhà xuất bản Đại học Quốc gia Hà Nội 
Năm xuất bản: 2004
Khổ sách: 15x21 cm, 645 trang

Thông tin thêm

Adelbert von Chamisso trên Wikipedia

Menschen an unserer Seite © amazon.de Những người bên phía chúng ta

Nguyên bản tiếng Đức: Menschen an unserer Seite
Dịch giả:
Dịch từ ngôn ngữ:
Nơi xuất bản: Nhà xuất bản Văn học
Năm xuất bản: 1962
Thông tin thêm
Eduard Claudius trên Wikipedia

Der Mann meiner Träume © amazon.de Đàn ông

Nguyên bản tiếng Đức: Der Mann meiner Träume
Sách song ngữ Đức - Việt
Nơi xuất bản: Nhà xuất bản Văn học
Năm xuất bản: 1996
Khổ sách: 13x19 cm, 196 trang

Thông tin thêm

Doris Dörrie trên Wikipedia

Der Besuch der alten Dame © amazon.de Bà lớn về thăm (bản dịch lần 1)

Nguyên bản tiếng Đức: Der Besuch der alten Dame 
Dịch giả: Phạm Thị Hoài
Dịch từ ngôn ngữ: Đức
Nơi xuất bản: talawas
Năm xuất bản: 2006

Vở kịch Bà lớn về thăm của Friedrich Dürrenmatt được nhà văn Phạm Thị Hoài dịch theo đơn đặt hàng của Viện Goethe cho việc dàn dựng của Nhà hát kịch Việt Nam. Tuy nhiên bản dịch đã bị Bộ Văn hóa Việt Nam từ chối thông qua với lý do "quá tiêu cực" khi chuyển tải vào bối cảnh Việt Nam đương đại.
 

Der Besuch der alten Dame © amazon.de BÀ tỷ phú về thăm quê (BẢN DỊCH LẦN 2)

Nguyên bản tiếng Đức: Der Besuch der alten Dame 
Dịch giả: Lê Chu Cầu
Dịch từ ngôn ngữ: Đức
Nơi xuất bản: 
Năm xuất bản: 

Bản dịch Bà tỉ phú về thăm quê do dịch giả Lê Chu Cầu thực hiện đã được Viện Goethe và Nhà hát kịch Việt Nam sử dụng cho việc dàn dựng vở kịch tại Hà Nội năm 2006.
 

Der Richter und sein Henker © amazon.de Thẩm phán và đao phủ

Nguyên bản tiếng Đức: Der Richter und sein Henker
Dịch giả: Phạm Thị Hoài
Dịch từ ngôn ngữ: Đức
Nơi xuất bản: Nhà xuất bản Văn học
Năm xuất bản: 1986

Thông tin thêm

Friedrich Dürrenmatt trên Wikipedia