Buổi trò chuyện - thảo luận kết hợp truyền phát trực tuyến Những Suy Tư Sau Này

Những Suy Tư Sau Này © Heritage Space

CN, 07.06.2020

14h00 - 17h00

Goethe-Institut Hà Nội

Sự kiện được đồng thời tổ chức offline và online: livestream tại trang Facebook của Viện Goethe và trang sự kiện Facebook của Heritage Space
- OFFLINE: Phòng đa năng Viện Goethe, 56-60 Nguyễn Thái Học, Ba Đình, Hà Nội.
- ONLINE tại ZOOM (hướng dẫn đăng nhập phòng họp Zoom sẽ được gửi tới email của bạn sau khi đơn đăng ký được xác nhận)

DANACHGEDANKEN - NHỮNG SUY TƯ SAU NÀY là một chuỗi các suy tư về thế giới hậu COVID-19, một thế giới với trật tự đã biến đổi cơ hồ 'vĩnh viễn' không còn có thể trở lại như trước? Hay virus đã giúp vén lên tấm màn nhung che phủ bấy lâu, để cho chúng ta nhận ra một thế giới luôn bất thường và phù du, chưa bao giờ 'bình thường' như ta vẫn tưởng tượng. Con virus này đã mở mắt cho ta thấy cuộc sống xã hội của chúng ta được kết mạng toàn cầu ra sao, đồng thời cũng mong manh nhường nào. Đại dịch này có ý nghĩa gì đối với mỗi người trong chúng ta, và đối với xã hội?
Ba học giả từ 3 lĩnh vực khác nhau (Nguyễn Yến Phi, Nguyễn Quí Đức và Nguyễn Phúc Anh) nhưng đều cùng một mối quan tâm thời đại sẽ mang đến góc nhìn, phân tích và các suy tư riêng của họ để chia sẻ với khán giả. Hãy tới lắng nghe và thảo luận cùng họ, để tự tìm ra những đáp án cho riêng mình - trong khi cùng nhau soi xét ngày hôm nay và tương lai sau này.
 
Các diễn giả

Nguyen Yen Phi © Nguyen Yen Phi Nguyễn Yến Phi 
là kiến trúc sư & đồng sáng lập - điều hành xưởng thiết kế NgNg tại thành phố Hồ Chí Minh. Cô có học vị Thạc sĩ kiến trúc tại trường Đại học Harvard – khoa Thiết kế, và bằng Cử nhân loại xuất sắc về Toán học và Sáng tác Nghệ thuật từ trường Đại học Berea (Hoa Kỳ). Hiện, cô đang hoàn thành chương trình Tiến sĩ về Nghiên cứu Kiến trúc và Đô thị tại Trường Đại học Bách Khoa Lausanne (Thuỵ Sĩ) cũng như tham gia giảng dạy tại Trường Đại học Thiết kế và Nghệ Thuật Geneva. Cô là thành viên của Chương trình nghiên cứu Địa điểm và Nơi chốn do trường Đại học Sydney tổ chức với hỗ trợ từ Quỹ Getty. Yến Phi có kinh nghiệm làm việc trong các lĩnh vực nghệ thuật, thiết kế và nghiên cứu ở các văn phòng thiết kế và các học viện hàn lâm tên tuổi như Bảo tàng Nghệ thuật Harvard (Boston, Mỹ), Cooper Hewitt, Bảo tàng Thiết kế Smithsonian (New York); Kengo Kuma & Associates (Tokyo, Nhật Bản); GUNDPartnership (Boston, Mỹ); và Khai quật Khảo cổ học thuộc chương trình Sardis Program (Sardis, Turkey). Nghiên cứu của cô tập trung vào các vấn đề bảo tồn kiến trúc như một di sản văn hóa và tập hợp bản sắc thông qua góc nhìn của thiết kế truyền thống và đương đại. Cô từng là chủ tọa của phiên thảo luận ‘Bảo tồn Kiến trúc tại châu Á’ tại Hội thảo hàng năm của Hội các nhà lịch sử Kiến trúc tại St. Paul năm 2018. Yến Phi cũng là giám tuyển của dự án ‘về Huế’, một khảo sát cận cảnh tình trạng địa kiến trúc-văn hóa chuyển thể thành trưng bày đa phương tiện tại TP. Huế và TP. Hồ Chí Minh năm 2019.

Nguyen Qui Duc © Nguyen Qui Duc Nguyễn Quí Đức là phát thanh viên, nhà văn, biên tập viên và phiên dịch viên người Mỹ gốc Việt. Ông là nhà sản xuất của đài phát thanh và nhà văn từ năm 1979, làm việc cho Tổng công ty phát thanh truyền hình Anh tại London, KALW-FM ở San Francisco và là bình luận viên cho Đài Phát thanh Công cộng Quốc gia. Ông là phát thanh viên của Thời báo Thái Bình Dương, chương trình quốc gia của đài phát thanh KQED-FM về Các vấn đề Châu Á và Châu Á, từ năm 2000 đến năm 2006. Các bài viết của ông đã được xuất bản trên Tuần báo The Asian Wall Street, Tạp chí The New York Times, The San Francisco Examiner, The San Jose Mercury News và các tờ báo khác. Các bài tiểu luận, thơ và truyện ngắn khác đã xuất hiện trong tạp chí City Lights Review, Salamander, Zyzzyza, Manoa Journal, Van, Văn Học, và Hợp Lưu, cũng như nhiều tuyển tập như Under Western Eyes, Watermark và Veterans of War, Cựu chiến binh Hòa bình. Nguyễn Quí Đức là tác giả của cuốn ‘Nơi Tro Tàn: Odyssey của một gia đình Việt Nam’, và dịch của cuốn tiểu thuyết ‘Trong sương hồng hiện ra’ (Behind the Red Mist) của Hồ Anh Thái, (Curbstone Press, 1997). Cùng với John Balaban, ông đồng biên tập cuốn sách ‘Việt Nam: A Traveler’s Literary Companion’ (Whereabouts Press, 1995), và ‘Once Upon A Dream: The Vietnamese – American Experience’ (Andrews và McMeel, 1995). Phối hợp cùng với George Evans, bản dịch ‘Cây Thời Gian, Thơ của Hữu Thỉnh’ (Curbstone Press, 2004) của ông, được chọn vào vòng chung kết cho giải thưởng dịch thuật năm 2004 bởi Hiệp hội các nhà phê bình sách Bắc California. Ông đã được nhận giải Citation of Excellence của Câu lạc bộ Báo chí ở nước ngoài cho các báo cáo của ông về Việt Nam cho NPR năm 1989 và năm 1994 ông là nghệ sỹ lưu trú tại Villa Montalvo Estates for the Arts, nơi ông viết vở kịch ‘A Soldier Named Tony D.’, dựa trên truyện ngắn của Lê Minh Khuê, và sản xuất năm 1995 bởi nhà hát EXIT tại Knuth Hall, San Francisco. Năm 2001, Nguyễn Quí Đức được A-Media xếp tên là một trong 30 Người Mỹ gốc Á Châu nổi bật nhất. Bộ phim tài liệu về thanh thiếu niên Trung Quốc của ông, ‘Shanghai Nights’, thuộc loạt phim PBSFrontline / World được trao giải Edward R. Murrow về Phim tài liệu Truyền hình của Câu lạc bộ Báo chí ở nước Mỹ năm 2004 và cùng năm đó, ông cũng nhận được học bổng dành cho người có thành tựu xuất sắc của Quỹ Alexander Gerbode. Năm 2006, ông trở lại Hà Nội và được Hiệp hội các Nhà báo Chuyên nghiệp trao giải thưởng Cống hiến Xuất sắc vì những đóng góp của ông đối với ngành báo chí.

Nguyen Phuc Anh © Nguyen Phuc Anh Nguyễn Phúc Anh là nhà nghiên cứu Xã hội học và giảng viên Bộ môn Hán Nôm, Đại học Quốc gia Hà Nội từ năm 2009, Visiting Fellow của viện Harvard-Yenching từ năm 2015 đến 2016, nghiên cứu sinh Tiến sĩ, chuyên ngành Nhân học Xã hội, Đại học Thủ đô Tokyo. Lãnh vực nghiên cứu chính: Thân tộc và lịch sử gia đình Việt Nam; Lịch sử tư tưởng Việt Nam; Bất bình đẳng xã hội, chủ nghĩa tân tự do và quá trình toàn cầu hóa; Dữ liệu lớn, trí tuệ nhân tạo và quyền lực xã hội.
 

Quay lại