Seminar Hannah Arendt - Crisis in education

WEb Banner- H.Arendt- V1 © Viện Goethe Hà Nội

T7, 04.07.2020

9 Uhr - 12 Uhr

Deep-Reading Seminar (in English) with

  • Dr. Lisa Stenmark, San Jose State University, USA (online),
  • Dr. James Barry Jr., Indiana University Southeast, USA (online),
  • Dr. Nguyen Thi Minh (MC), HCMC University of Education (online)

Seminar thứ hai này mang đến cho bạn cơ hội thảo luận về những hiểu biết của mình với tư tưởng của Hannah Arendt. 

Vui lòng đăng ký tham dự chương trình qua Email tới Wilfried.Eckstein@goethe.de
 
Đọc trước "tài liệu đọc sâu" (trên website), trả lời các câu hỏi liên quan đến các thuật ngữ "người giáo viên/ nhà giáo dục" và "trách nhiệm" như sau:
  • Vai trò của người giáo viên/nhà giáo dục là gì, theo Hannah Arendt?
  • Từ "trách nhiệm" có nghĩa là gì, theo Hannah Arendt?
  • Bạn có thể lấy ví dụ minh họa cho các khái niệm trên không?
  • Theo bạn các khái niệm này liên quan đến Việt Nam như thế nào?)
Complete text for the deep reading:
For your participation please make use of the two-page introduction into the method of “deep reading” 

Hanna Arendt

Hannah Arendt Foto: Fred Stein/Corbis © www.philosophersmag.com (1906–1975) was a German-American philosopher and political theorist. She is one of the most important political philosophers of the twentieth century.
The notion of crisis is central to Arendt’s work. Between Past and Future, is a collection of eight essays on crisis in political thought. The topic on June 27 will be “Crisis in Culture”. The chosen text for July 04 will be ”Crisis in Education”.

Thông tin về các diễn giả

James Barry Jr.
James Barry Jr. © James Barry Jr. James Barry Jr. là Giáo sư danh dự ngành Triết học tại Indiana University Southeast. Ông là tác giả của cuốn sách Measures of Science (Northwestern University Press) và là đồng chủ biên của cuốn Merleau-Ponty: Texts and Dialogues (Humanities Press). Ông là biên tập viên của tạp chí Arendt Studies  do Philosophy Documentation Center xuất bản. Ông là người đồng sáng lập và là thành viên của Hội đồng cố vấn của Hannah Arendt Circle. Các bài báo gần đây nhất của ông gồm có “The Growth of the Social Realm in Arendt’s Post-Mortem of the Modern Nation-State” và “The Risk of Total Divergence: Politicized Intelligence and Defactualization in the Age of Imminent War.” Ông hiện đang hoàn thành hai nghiên cứu viết thành sách, một nghiên cứu về các di sản của sự sung công và việc gia tăng tình trạng nghèo đói thời hiện đại thể hiện trong tác phẩm của Arendt, nghiên cứu còn lại là về các cách thức mà việc mất đi các cộng đồng gắn bó với đất đai tạo tiền đề cho thế giới tiêu dùng hậu công nghiệp của chúng ta.
 
Được đào tạo về triết học lục địa thế kỷ 19 và 20, tôi đến với Hannah Arendt khá muộn. Công việc của bà đã mở ra những khả thể mới cho chúng ta hiểu những khủng hoảng đương đại của mình như là một di sản của truyền thống phương Tây mơ hồ mà ta thừa hưởng. Với tôi, công việc của bà đại diện cho một cách suy nghĩ mới về thế giới và về bản thân chúng ta, cách nghĩ dường như nằm ngoài dòng chính của thực tiễn triết học phương Tây, trong khi cũng tôn trọng những câu hỏi căn để luôn thôi thúc những người lỗi lạc nhất của truyền thống trí tuệ phương Tây. Việc Arendt nhấn mạnh vào năng lực tập thể của chúng ta bắt đầu một điều gì đó mới dường như đặc biệt quan trọng trong thời đại khi ta phải đối mặt với những thách thức và khó khăn rắc rối chưa từng có, chẳng hạn như biến đổi khí hậu và mất bản sắc truyền thống. Bà nhắc nhở chúng ta rằng tương lai sẽ rộng mở, chừng nào ta hiểu trách nhiệm chung của mình đối với quá khứ và tương lai.
 
​Lisa Stenmark
Dr. Lisa Stenmark © Lisa Stenmark ​Lisa Stenmark giảng dạy tại Đại học bang San Jose. Bà là tác giả của Tôn giáo, Khoa học và Dân chủ: Một tình bạn tranh chấp (Religion, Science and Democracy: A Disputational Friendship), và đồng biên tập (với Whitney Bauman) của loạt Tôn giáo và Khoa học như một bài diễn văn phê phán (Religion and Science as a Critical Discourse). Bà đã xuất bản nhiều bài báo về tôn giáo, khoa học và công nghệ, và gần đây bà xem xét cách suy nghĩ về tôn giáo và khoa học của Hồi giáo góp phần vào những tác động tiêu cực của toàn cầu hóa, đặc biệt là trong bối cảnh Việt Nam như thế nào. Bà hoạt động trong Học viện Tôn giáo Hoa Kỳ, Arendt Circle và là một học giả Fulbright. Cô có bằng MDiv / MA từ PLTS / GTU và bằng tiến sĩ từ Vanderbilt.

Lisa Stenmark nói về Hannah Arendt:

„Tôi đã cố gắng nhìn thế giới qua đôi mắt của Hannah Arendt trong hơn 20 năm, trong khi tôi không đồng ý với mọi thứ cô ấy viết, tôi thấy quan điểm của cô ấy giúp tôi hiểu về thế giới hơn. Người Việt Nam chắc chắn sẽ thấy nhiều khía cạnh trong tư tưởng của Arendt có lẽ cũng hữu ích, bao gồm cả sự hiểu biết về hiện đại, giáo dục và sự nguy hiểm của chủ nghĩa tiêu dùng và tôi mong muốn được nhìn thấy Arendt qua con mắt của người Việt! Nhưng đóng góp lớn nhất của cô ấy có lẽ là cách mà cố ấy tiếp cận tới người đọc, một kiểu kể chuyện khiến chúng ta có thể cùng nhau suy nghĩ về các vấn đề toàn cầu, mà không áp đặt văn hóa toàn cầu“.

Nguyễn Thị Minh
Nguyen Thi Minh © Nguyen Thi Minh Nguyễn Thị Minh, người dịch cuốn sách đầu tiên của Hannah Arendt (Giữa quá khứ và tương lai) ra tiếng Việt, hiện là giảng viên Khoa Ngữ Văn, Đại học Sư phạm thành phố Hồ Chí Minh. Hướng nghiên cứu chính của cô là nghiên cứu so sánh văn học, chuyển thể điện ảnh từ lý thuyết chủ thể và kí hiệu học. Cô đã tham gia các hoạt động hợp tác nghiên cứu tại Nhật Bản (2017, 2019) và Mỹ (2017-2020), tham gia tổ chức và trình bày báo cáo tại nhiều hội thảo trong và ngoài nước. Cô là dịch giả và đồng dịch giả của nhiều ấn phẩm triết học kinh điển. Cô cũng là người đồng sáng lập “The Ladder – không gian học thuật cho cộng đồng”, một không gian kết nối, chia sẻ của những người yêu mến tri thức, với mong muốn làm cho các tri thức hàn lâm trở nên gần gũi và đến với tất cả mọi người, đặc biệt là giới trẻ ở Việt Nam.)
 
Tôi đã theo đuổi kí hiệu học trong hơn 10 năm và dùng phương pháp này để nghiên cứu văn học và điện ảnh, đặc biệt là sự trình hiện hình ảnh người phụ nữ trong văn chương và điện ảnh từ góc nhìn so sánh. Kí hiệu học có hai nguồn gốc. Nhánh thứ nhất đi ra từ Ferdinand de Saussure và ngôn ngữ học. Nhánh thứ hai bắt nguồn từ Charles Sanders Peirce và triết học. Đó là lý do vì sao tôi dành nhiều thời gian để nghiên cứu và dịch triết học. Trong số các triết gia hiện đại, Hannah Arendt có thể được coi là một triết gia của khủng hoảng. Bà gợi ra một cách tư duy trong khủng hoảng: khi cái cũ mất đi, cái mới chưa hình thành. Tôi đặc biệt quan tâm đến ý tưởng của Hannah Arendt về việc chung sống cùng nhau và chăm lo cho thể giới này, điều tôi thấy rất quan yếu với nghiên cứu nữ giới. Arendt sẽ giúp tôi suy nghĩ và trả lời nhiều câu hỏi của Việt Nam ngày nay.

 

Quay lại